Переводчики Зеленского в Гааге дважды перепутали Россию и Украину

В ходе визита украинского президента Владимира Зеленского в Гаагу переводчики с английского и нидерландского языков дважды перепутали Россию и Украину. Об этом сообщает РИА Новости. "Надо, чтобы Россия компенсировала России все убытки", — сказала переводчица во время выступления премьер-министра Нидерландов Дика Схофа на заседании международной комиссии по возмещению убытков Украине. После этого другая переводчица в ходе речи Схофа сказала, что Европа и Нидерланды должны "продолжить давить на Украину". 16 декабря во время выступления в парламенте Нидерландов Зеленский заявил, что текущие переговоры по урегулированию украинского кризиса являются "самыми интенсивными и целенаправленными" с начала конфликта. По его словам, в данном случае речь идет "не о паузе или временном неопределенном решении". Также Зеленский во время выступления вновь призвал принять решение о конфискации замороженных российских активов.

Переводчики Зеленского в Гааге дважды перепутали Россию и Украину
© Газета.Ru