В мире
Новости Москвы
Политика
Общество
Происшествия
Наука и техника
Шоу-бизнес
Армия
Игры

Столичный мэр в борьбе за президентство: шансы Анн Идальго во французских выборах

Столичный мэр в борьбе за президентство: шансы Анн Идальго во французских выборах
Фото: ТАССТАСС

До президентских выборов, которые пройдут во следующей весной, осталось чуть более 200 дней. На днях страна узнала имя еще одного кандидата на пост главы республики. Мэр Парижа , ставшая семь лет назад первой женщиной во главе французской столицы, решила теперь вступить в спор за Елисейский дворец.

Видео дня

Ее рейтинг в качестве претендента пока не превышает 9%. Но французские аналитики отмечают, что целеустремленность и опыт мэра могут повысить ставки в президентском марафоне.

Идальго входит в руководство уже два десятилетия. В марте 2001 года возглавлявший в то время Париж социалист неожиданно назначил ее своим первым заместителем. Для нее, только что избранной в муниципалитет, это было неслыханным повышением. Но Деланоэ учел рекомендации своей соратницы по , у которой Идальго работала советницей в .

Кризисный менеджер

В первые месяцы в мэрии она занималась в основном политикой гендерного равенства, но драматические события вскоре резко расширили ее обязанности. В октябре 2002 года во время первого парижского фестиваля "Белая ночь" вооруженный ножом человек напал в коридоре мэрии на градоначальника и нанес ему несколько ранений. Деланоэ был срочно доставлен в крупнейший парижский госпиталь Питье-Сальпетриер и немедленно прооперирован. Врачи опасались за его жизнь. Напавший на него уроженец был признан невменяемым и помещен в психиатрическую больницу, откуда позднее сбежал.

В отсутствие мэра решать все проблемы мегаполиса пришлось Идальго. Она проявила не только компетентность, но также решительность и твердость. Вернувшийся из больницы градоначальник смог убедиться, что заместитель более чем успешно справлялась с делами. Затем в качестве "номера два" в парижской мэрии она проработала почти полтора десятилетия.

Хотя отношения тандема не были безоблачными, Деланоэ решил, что после завершения мандата его преемницей должна стать именно Идальго. Он обеспечил ей поддержку влиятельных социалистов. Но нужно было выиграть выборы.

Слезы мэра

Соперницей в сражении за пост мэра оказалась Натали Костюшко-Моризе, яркая звезда в лагере правоцентристов из нового поколения политиков, депутат-мэр парижского пригорода Лонжюмо, министр экологии во время президентства . "Это будет битва между звездой и консьержкой, между "феррари" и "дачией", — уверенно заявил один из помощников Костюшко-Моризе еженедельнику Le Nouvel Observateur. Но в правоцентристском лагере явно недооценили таланты Идальго.

Вечером 30 марта 2014 года, когда было объявлено о ее победе, новая глава города расплакалась в своем предвыборном штабе. Еще бы! Испанка по рождению, дочь рабочего, она стала первой в истории женщиной — мэром французской столицы. Планы завоевания Парижа, который стоит мессы, долго выстраивались. И вот случилось. Среди поддержавших ее известных деятелей искусства оказалась и киноактриса . Она вошла в состав комитета за избрание Анн Идальго на пост мэра.

В июне 2020 года парижане избрали Идальго на новый шестилетний срок. Как полагают аналитики, отдав приоритет ее экологической политике, строительству социального жилья и, безусловно, активным мерам в борьбе с пандемией коронавируса.

После этой победы Идальго уже фактически не скрывала планов бороться за президентский пост.

Пятилетка Макрона

Она строга в оценках президентской пятилетки Эмманюэля Макрона. "Пятилетие, которое завершается, должно было бы объединить французов, но оно разделило их как никогда прежде, — атаковала социалистка проект действующего главы государства. — Оно должно было бы урегулировать социальные проблемы, но только их усилило. Оно должно было бы защитить нашу планету, но вместо этого повернулось спиной к экологии".

Свою кандидатуру на пост президента она решила выдвинуть на берегах . Но не в Париже, где является мэром, а в Руане. Она вновь вспомнила там о собственных корнях, назвав себя "француженкой, родившейся в и прибывшей во Францию, которая дала ей шанс". "Сегодня в порту Руана я думаю о своем отце, который был рабочим на верфи в Кадисе. Я думаю о матери, которая была портнихой", — сказал она. По словам мэра, "необходимо заново создать французскую модель, ставшую уязвимой в итоге многих кризисов". Она хотела бы восстановить в стране "уважением и единство".

Примечательная деталь. Журнал L'Express напомнил: "100% мэров, которые баллотировались на пост президента Франции, были избраны". Правда, в президентских выборах в реальности участвовал лишь один из предшественников Идальго — . Он и перешел из мэрии в Елисейский дворец в 1995 году.

К Шираку Идальго всегда относилась с особым почтением — называла его "благородной душой" и отмечала "особую, искреннюю связь с жителями Франции".

Наследие градоначальницы

Ее кампания едва ли станет легкой прогулкой к победе. На левом фланге нет недостатка в претендентах. В этом кругу пока самый высокий рейтинг у Жан-Люка Меланшона, лидера оппозиционного движения "Неподчинившаяся Франция", блестящего оратора. В 2017 году за него отдали голоса в первом туре семь миллионов избирателей. В споры левых включился сейчас также социалист Арно Монтебур, предшественник Эмманюэля Макрона на посту министра экономики. Собственного кандидата собираются выдвинуть и экологисты.

Но некоторые шансы у парижского мэра, разумеется, есть. Многие французы не хотели бы повторения в финале будущих выборов дуэли 2017 года между Макроном и лидером "Национального объединения" .

Отношения мэра с президентом часть аналитиков характеризуют как "глубоко враждебные". Как делал в прошлую кампанию Макрон, она пытается сейчас расширить свою электоральную базу поверх барьеров между правыми и левыми.

В ответ на вопрос, идет ли она на выборы как кандидат Соцпартии, она поясняет, что "верна социалистам", но одновременно считает себя "свободной". "Эта кампания предназначена для того, чтобы объединить французов и француженок. Надо адресовать им новое послание, предложить новые решения, ведь страна чувствует себя не очень хорошо", — заявила она в социальных сетях.

Часть электората, впрочем, скептически оценивает итоги ее усилий в Париже, будь то состояние некоторых городских улиц, работа транспорта или общественный порядок. Среди нерешенных проблем остаются очаги наркомании в столице, незаконный палаточный лагерь на севере Парижа, демонтаж которого не был доведен до конца.

Парижане относятся к мэру по-разному не только по причине их возраста, адреса или рода занятий, но также и в зависимости от места в транспортном потоке. Велосипедисты — за Идальго, поскольку она распорядилась перекроить уличное движение в их пользу. Автомобилисты, не понимая нынешнего дорожного движения, рассержены.

По словам мужа мэра, Жан-Марка Жермена, в прошлом депутата-социалиста, супруги не консультируются дома по политическим вопросам.

Наблюдатели похвалили Идальго за выбор Руана для вступления в кампанию. Нормандский город, убеждены эксперты, как нельзя лучше подходит для того, чтобы иллюстрировать промышленную реконверсию через экологический переход, а это одна из тем ее кампании. "Госпожа Идальго совершенно ясно намерена обращаться к среднему классу и к народным слоям, говорить там, где есть рабочие", — уточнила руководитель предвыборного штаба Жоанна Роллан. Перенос такой "инаугурации" в портовый Руан позволил избежать обвинений в "столичном высокомерии", которые порой адресуют в провинции парижским политикам.

Ее заявление последовало в канун выхода книги "Французская женщина" (Une femme française, 2021), в которой она поделилась своим видением Франции и приоритетами. Идальго намерена бороться с неравенством и дать возможность соотечественникам жить лучше за счет своей работы. Повышение зарплаты вполне экономически обосновано, подчеркивает она, ссылаясь на Французскую демократическую конфедерацию труда.

Сколько платить учителям?

Одним из приоритетов Идальго является школа. Она предложила "по крайней мере вдвое поднять зарплату учителям". Это предложение было выдвинуто, однако без предварительных подсчетов финансирования. Отказались обосновывать его и в окружении кандидата. "Роль министра финансов — не ее задача", — заявила глава партийной группы социалистов в Национальном собрании Валери Рабо. Финансовая осуществимость проекта не столь важна, главное, что есть такое намерение, считает мэр Монпелье, учитель по основной профессии Микаэль Делафосс. Он напомнил, что президент Франции недавно нашел дополнительные ассигнования для на общую сумму в несколько миллиардов евро.

Для Идальго, полагают наблюдатели, было важно, чтобы ее имя связали с конкретным предложением. И ей удалось инициировать дискуссию по одной из ключевых тем — образованию. Во французских школах работает более 1,1 млн человек. Традиционно это электорат левых, однако на последних выборах часть этих избирателей отделилась и активно поддержала Макрона.

Электорат на распутье

Серьезное препятствие на пути Идальго — слабое содействие левого электората. Исследования показывают, что симпатии избирателей продолжают смещаться на правый фланг. За условных правых, включая президентское движение "Республика на марше", правоцентристов и сторонников Ле Пен готовы голосовать около 70%, за условных левых — не более 30%. Сможет ли правый электорат избрать левого президента?

Перспективы Анн Идальго зависят и от того, как распределятся голоса женщин и среди женщин: в избирательном марафоне могут встретиться и мэр Парижа, и , возглавляющая округ Иль-де-Франс (в состав которого входит столица). Если Идальго является ведущим претендентом от социалистов, то Пекресс завоевывает все большую часть классического правоцентристского электората в своем политическом лагере.

Рейтинг Пекресс, согласно опросам, несколько выше, чем у мэра. Обе они, однако, отстают от наиболее вероятных участников финального тура выборов — главы "Национального объединения" Марин Ле Пен и действующего президента Эмманюэля Макрона, который пока официально не объявил о своем участии в выборах. Но спор за Елисейский дворец только начинается.