Войти в почту

Ученые Саудовской Аравии в сотрудничестве с ЮНЕСКО создадут кафедру культурного перевода

Саудовский Центр исламских исследований имени короля Фейсала недавно заключил соглашение с Организацией Объединенных Наций о создании кафедры культурного перевода или культурной этнографии ЮНЕСКО. Об этом сообщает Arab News.

Ученые Саудовской Аравии в сотрудничестве с ЮНЕСКО создадут кафедру культурного перевода
© ТВ БРИКС

Соглашение подписали генеральный секретарь центра принцесса Маха бинт Мохаммед Аль Фейсал и гендиректор ЮНЕСКО Одри Азуле. Отмечается, что кафедра будет создана при поддержке Комиссии по литературе, издательскому делу и переводу Саудовской Аравии, и ее возглавит доктор Монира Аль-Гадир.

Ожидается, что принятие этой инициативы к исполнению поможет удовлетворить растущую потребность в междисциплинарных гуманитарных исследованиях, инклюзивном образовании и сохранении культурного разнообразия. Создание кафедры поможет развитию сотрудничества между учеными, специализирующимися в области перевода, нематериального наследия, гуманитарных наук и искусственного интеллекта на местном, региональном и международном уровнях.

«На кафедре ЮНЕСКО по культурному переводу мы обратимся к переводческим направлениям, которые имели место в многоязычных и мультикультурных обществах эпох Омейядов и Аббасидов, а также в андалузскую эпоху (мусульманский период в истории Испании). В эти отрезки времени были реализованы некоторые из величайших переводческих проектов в истории, а именно адаптации культурных и научных произведений с древних языков Востока на арабский язык», – отметила Монира Аль-Гадир.

Кроме кафедры культурного перевода ЮНЕСКО планируется создание Лаборатории перевода культур. Организация будет проводить сравнительные теоретические исследования с упором на Саудовскую Аравию и арабский мир.

«В лаборатории также будут изучать культурное взаимодействие между странами глобального Юга», – рассказала Аль-Гадир.

Фото: iStock