о русофобском выступлении певицы Лаймы Вайкуле
«Только империя в лучшем своём смысле могла сделать популярным такого человека, как Лайма Вайкуле. Советская империя просто дала ей билет как нацкадру, чтобы на советской эстраде было представлено всё разнообразие республик и чтоб никто не говорил, будто шанс попасть на эстраду имеют только титульные русские. Вайкуле сама по себе пережиток Советского Союза. Понимая это, она агрессивно набросилась на Россию с первых дней возникновения русофобского тренда, вытряхнула из семейного сундука скелет дядюшки-эсэсовца. Потому что Европа ненавидит всё советское. Вайкуле, несмотря на свои претензии к Пушкину, ведь сама не даёт концерты на латышском. Она не востребована латышами даже на уровне сельских ДК».
На днях Лайма Вайкуле выступила экспертом в марафоне латвийского канала «И грянул Грэм», на котором собрались сплошь русофобы. Здесь она получила ещё одну возможность блеснуть интеллектом. Дозвонившийся до студии зритель спросил эксперта Вайкуле: «Снесли памятник Пушкину. Лицей Пушкина переименовали уже по предложению латвийского Нацблока. У националистов отыскался новый враг. Пушкина свалили, а вот Путина — никак. Слушайте, Лайма, ну не перебор ли это?»
Вайкуле выслушала вопрос зрителя с едкой улыбкой на устах. В эфир она надела белую во фрицевском стиле фуражку — видимо, для того, чтобы мы не забывали: она всё-таки племянница эсэсовца. Едва зритель замолчал, Вайкуле скрипуче рассмеялась и, разомкнув свои едкие уста, с апломбом эксперта произнесла: «Пушкин же по-латышски не писал». Тут надо выдержать паузу и осознать услышанное. Да, Пушкин не писал по-латышски. Ещё он не писал по-фински, по-карельски. Шекспир, надо сказать, тоже по-латышски не писал. Вот такой прискорбный факт его биографии. Как-то так вышло, что и Гёте по-латышски не писал. А с ним Байрон и Шарль Бодлер. Однако памятники им стоят по всему миру, и никто не думает их сносить за такую невинную шалость, как неписание стихов по-латышски.
«И вообще, кому какое дело, что мы делаем в Латвии? — спросила эксперт Вайкуле. — Вот что мы хотим, то и делаем. Понимаете? Много памятников Яну Райнису в Москве? Никто не удивляется, что нету». «Да, вы абсолютно правы, это — реальность, — поддержал эксперта гость студии. — Это, к сожалению, последствия имперского периода жизни страны».
В Москве есть целый бульвар имени латышского поэта Райниса. Бульвар получил название ещё в 1964 году. А в Кировской области, в городе Слободском, на улице Вятской, есть Дом-музей Райниса. И то, что эксперт и гость студии об этом не знают, и есть последствия необразованности и всё того же «имперского периода жизни страны».
Только империя в лучшем своём смысле могла сделать популярным такого человека, как Лайма Вайкуле. Советская империя просто дала ей билет как нацкадру, чтобы на советской эстраде было представлено всё разнообразие республик и чтоб никто не говорил, будто шанс попасть на эстраду имеют только титульные русские. Вайкуле сама по себе пережиток Советского Союза.
Понимая это, она агрессивно набросилась на Россию с первых дней возникновения русофобского тренда, вытряхнула из семейного сундука скелет дядюшки-эсэсовца. Потому что Европа ненавидит всё советское. А что может быть более советским, чем безголосая певица, получившая известность как советская артистка?
Вайкуле, несмотря на свои претензии к Пушкину, ведь сама не даёт концерты на латышском. Она не востребована латышами даже на уровне сельских ДК.
Вайкуле — осколок СССР, её пение могут слушать только ностальгирующие по Союзу люди. Вот поэтому она и маскируется за дядюшкой, русофобией и фуражкой. Поэтому и стала экспертом-русофобом. Ну а куда её ещё позовут? Место в ряду русофобов — единственное доступное место для неё. И поэтому она ходит туда как на работу.
Эксперт ещё призналась, что была очень рада, когда убрали памятник Ленину. Тот, стоя в Латвии, посмел смотреть на восток. А надо было, как Лайма, на Запад. Вайкуле добавила, что счастлива оттого, что произошла перестройка, ведь для неё всегда всё лучшее было на Западе. «Музыка лучшая была на Западе, — сказала она. — Музыканты любили всё, что западное. Мы пели английские песни. Все думали, они латышские, а это была американская музыка».
Что ж, если сравнивать западную музыку с той, что пела конкретно Вайкуле, то действительно на Западе было несоизмеримо лучше. Но всё-таки эксперту пора подыскивать хорошего адвоката: вдруг кто-нибудь решится проанализировать её «творчество» на наличие плагиата. Признание, собственно, уже есть. А иски Запад выкатывает непосильные.
Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.