"Ты слишком толстый для астронавта": Шокирующие шутки принца Филиппа
Принц был откровенен со своим другом: "Я вполне готов умереть". Он сказал, что ему не хотелось бы задерживаться до 100 лет и дотягивать до своего юбилея. Королева Елизавета была нескрываемо опечалена, что на похоронах ее мужа не будет звучать избранный ею гимн.
"Еще в феврале, - вспоминает Брандрет, - когда принц Филипп заболел, он сказал: "Я ухожу", что означало "это конец"... Но это не прозвучало оглушительным признанием - он говорил это на протяжение целого ряда лет. Его последний месяц в больнице был, без преувеличения, трудным. И главным образом потому, что у него оставалось все меньше сил и ему все сложнее было концентрироваться на чтении. И это при том, что чтение было одним из главных радостей принца в период его пребывания в "отставке ". "Глядеть в потолок, черт возьми, скучно", - признавался Филипп своему другу.
В феврале супруг королевы почувствовал себя плохо и был помещен в лондонский госпиталь Короля Эдуарда VII. Позже герцога перевели в госпиталь Святого Варфоломея для лечения сердечного заболевания, от которого он страдал на протяжении ряда лет. Вслед за этим супруга Елизаветы II вторично поместили в госпиталь Эдурда VII. 16 марта герцог вернулся в Виндзорский замок, где в последнее время проживала королева Елизавета. Герцог, как отмечали в его окружении, был все последующие дни в хорошем настроении. Принц Филипп скончался 9 апреля в загородной королевской резиденции в замке Виндзора. Супруг королевы, с которой принц Филипп прожил 73 года, ушел в мир иной с миром.
Общительный, любознательный, обладающий потрясающим чувством юмора и сарказмом, принц Филипп мог своими шутками "вогнать людей в краску". Вот некоторые из его перлов, подобранных русской службой BBC.
На выставке примитивного искусства древних эфиопов принц Филипп пробормотал себе под нос: "Что-нибудь подобное могла бы притащить моя дочь со школьного урока по ИЗО". Супруг королевы наделал много шума, публично заявив перед дамской аудиторией, что "британские женщины не умеют готовить". После участия популярного певца Тома Джонса в королевском благотворительном концерте принц Филипп поинтересовался: "Чем вы полощете горло - галькой?". Чуть позже принц добавил: "Серьезно, очень сложно понять, как можно достичь такой невероятной популярности, исполняя самые отвратительные, как мне кажется, песни".
После того как экономика Британии впала в рецессию, а тысячи людей потеряли работу королевский супруг заметил: "Раньше все наперебой твердили, что нужно больше отдыхать. А теперь они жалуются, что остались без работы". Из его речи на праздновании королевской "золотой свадьбы": "После 50-летнего опыта есть соблазн раздавать советы. Урок заключается в том, что главной составляющей любого счастливого брака является терпимость. Могу вас заверить, что у королевы этого качества более чем достаточно". В разговоре со студентом, путешествовавшим по Папуа-Новой Гвинее: "Так значит, вам удалось остаться несъеденным?". Детям из Британской ассоциации глухих, стоявших неподалеку от карибского народного ансамбля ударных инструментов, принц Филипп заявил: "Глухие? Если вы слушаете такую музыку с близкого расстояния, неудивительно, что вы глухие".
Гостям на церемонии открытия нового здания посольства Британии в Берлине, обошедшегося в 18 млн фунтов стерлингов, пришлось услышать от принца Филиппа: "Сколько места потрачено зря!". Элтону Джону тоже не поздоровилось: "О, так это вы хозяин того кошмарного автомобиля? Мы часто его видим по дороге в Виндзорский замок". 13-летнему Эндрю Адамсу, рассказавшему принцу, что он мечтает полететь в космос, пришлось услышать обидное: "Ты слишком толстый, чтобы стать астронавтом." "Вы все еще бросаетесь друг в друга копьями?" - поинтересовался герцог у австралийских аборигенов. На встречу с королевой Елизаветой II и ее супругом президент Нигерии Олусегун Обасанджо пришел в традиционном костюме своей страны, который принц Филипп в шутку сравнил с пижамой: "Вы нарядились так, словно уже готовы отойти ко сну!".
Юный дизайнер Стивен Джадж был приглашен на прием в Букингемский дворец, где радушный хозяин, принц Филипп, обратил внимание на его крохотную козлиную бородку: "Дизайн вашей бороды вам не очень удался, не так ли? Серьезно, над бородой вам надо еще поработать". Спросив 24-летнюю курсантку морского училища Элизабет Рендл, чем та зарабатывает на жизнь, и услышав, что она работает в ночном клубе за стойкой бара, герцог Эдинбургский уточнил: "Это стриптиз-клуб?". Получив отрицательный ответ, он заметил: "Для этого там, наверное, в любом случае слишком прохладно".
25-летней Ханне Джексон, пришедшей на прием по случаю "бриллиантового" юбилея в платье, застегнутом впереди на молнию сверху донизу, герцог заявил: "Если я расстегну эту молнию, меня арестуют". Малале Юсуфзай, выжившей после покушения талибов и борющейся за право мусульманских девочек на образование (позже она стала нобелевским лауреатом), принц заявил, что "дети ходят в школу, потому что родителям не хочется, чтобы те торчали дома". В интервью BBC в ответ на вопрос, считает ли он, что успешно справился с ролью члена королевской семьи, принц Филипп ответил: "Мне абсолютно все равно. Кому какое дело, что я об этом думаю?". В том же интервью, отвечая на вопрос, кем он себя видит: "Я родился гражданином Греции, но считал себя датчанином. Я не вижу себя никем. Я просто есть и все".
9 апреля в 12 часов дня Букингемский дворец объявил Британии и миру печальную весть о том, что утром герцога Эдинбургского не стало. Принц Филипп Маунтбаттен, герцог Эдинбургский, человек умевший с достоинством стоять рядом со своей женой королевой и всегда, при любых обстоятельствах, оставаться самим собой, ушел туда, где ему можно будет спокойно и неторопливо прочесть все непрочитанные им мудрые книги и где он сможет вечно, от всей души шутить.