Филолог затруднилась оценить слова Ильтякова о «рожалке»

В словарях понятие не содержится. Об этом в эфире радиостанции «Говорит Москва» сообщила главред портала «Грамота.ру», старший научный сотрудник Института русского языка имени Виноградова РАН Ксения Киселёва. «Чтобы понять, является ли слово просторечным, надо смотреть его в словаре, потому что есть такая пометка «просторечное». Для слова «чучело» это, несомненно, не так. У него есть три значения — про чучело птицы, которое делает таксидермист, про чучело в значении огородного пугала. И чучело в значении презрительного обозначения человека. Это всё слова литературного языка. Что касается «рожалки», тут я даже затрудняюсь. Потому что словари такого слова не знают. Очевидно, что оно находится за пределами литературной нормы и любых стандартов. Вопрос оскорбления — это вопрос сложный. Оскорбление может быть в юридическом смысле и оскорбление в общечеловеческом смысле. Если вас назовут чучелом, конечно, это оскорбление, это обидно, неприятно. Когда этическая комиссия говорит, что там нет негативных коннотаций, — это неправда. Потому что абсолютно любому человеку слово чучело, применённое к нему, неприятно. Потому что это человек, согласно словарю, небрежно, грязно одетый, нелепый, неприятный, с которым рядом находиться не хочется». Ранее думская комиссия по этике не нашла оскорбительными слова Ильтякова о «рожалке». Ранее депутат-единоросс от Курганской области заявил, что женщины должны рожать, «пока работает рожалка». Тех, кто решил сделать аборт, Александр Ильтяков назвал «чучелами, замахнувшимися на человечество». Парламентарий от «Новых людей» Ксения Горячева попросила председателя этической комиссии Валентину Терешкову дать оценку высказываниям коллеги и применить к нему должные санкции. «Комиссия пришла к выводу, что высказывания депутата не несут оскорбительного или негативного подтекста, а служат просторечными изречениями, иногда употребляющимися в русском языке», — сказано в ответе, который Горячева опубликовала в своём Telegram-канале.