Ещё

На Украине удивились отказу России менять буквы по желанию Киева 

Фото: Аргументы Недели
Отказ изменять международное название спровоцировал негативную реакцию СМИ. Официальный Киев потребовал изменить написание своей столицы. В  это оказалось противозаконным.
«В Российских картографических произведениях и изданиях наименование города как «Киев» употребляется в соответствии с российским законодательством», — таким текстом указал Росреестр официальному Киеву на неразумность его требований.
Ранее официальный Киев начал программу переименования столицы на латинице. Латинскими буквами Киев всегда писали Kiev. Украине это вдруг не понравилось, и она потребовала изменить написание на Kyiv.
Украинские СМИ начали эту инициативу. Ряд международных аэропортов инициативно согласились и внесли коррективу в написание киевской столицы. Накануне совет США по географическим названиям внес коррективы. Это и вовсе вызвало информационный экстаз у украинских СМИ.
Росреестр официальный Киев с его «хотелками» отправил по адресу «куда подальше». Собственно сама инициатива Украины политически ангажирована. Москва по-итальянски пишется Mosca. Это слово переводится с итальянского как «муха», никаких претензий к официальному Киеву у коллеги из Москвы не возникает.
К слову, некогда Украина пыталась вмешаться в русский язык и требовала писать и говорить «в Украине» вместо «на Украине». Изменять нормы русского языка в России имеет только Институт русского языка. Официальный Киев был послан официальной Москвой в сторону лингвистического ведомства. Уже оттуда Украину послали по уже названному Росреестром адресу: «куда подальше».
Комментарии7
Читайте также
Новости партнеров
Больше видео