Войти в почту

История одной мистификации

Мы сегодня в цирк поедем! На арене нынче снова С дрессированным Медведем Укротитель дядя Вова. От восторга цирк немеет. Хохочу, держась за папу, А Медведь рычать не смеет, Лишь сосёт потешно лапу, Сам себя берет за шкирки, Важно кланяется детям. До чего забавно в цирке С дядей Вовой и Медведем! Некоторые увидели здесь аллюзии на Владимира Путина и Дмитрия Медведева, что при большом желании можно заметить. Это шуточное стихотворение было написан в 2009-м году, но до сих пор многие считают, что его в 1957-м году написала Агния Барто и в качестве «доказательства» приводят эту картинку: Но если обратиться к поисковикам, то можно будет легко обнаружить автора данной поэтической зарисовки. Это – поэт и художник из Германии Михаил Юдовский. Невинная шалость сыграла с ним злую шутку. Сейчас в связи с отставкой Медведева пошла очередная «волна» перепечаток и перепостов этого стихотворения. Михаил Юдовский у себя на странице фейсбука ещё летом прошлого года выступил с «самразоблачением» после того, как его процитировал кинорежиссёр Владимир Бортко: -Я бы не стал возвращаться к этой идиотской теме и уж тем более заходить на страницу давно не уважаемого мною режиссера Владимира Бортко, если бы мне не прислали ссылку, где тот в конце своего очередного прокоммунистического и просоветского поста написал: «Поэт, друзья мои, своим талантом пронзает время… Вот пример: Агния Барто 1957 год». После чего привел этот «пророческий» текст . Словом, всё это напомнило мне старую историю. В 2009 я написал стишок «Цирк» про дрессированного медведя и укротителя дядю Вову. Написал экспромтом, в ритме детской считалочки, на форуме «ПвБ». Потом разместил на Стихи.ру и в своем ЖЖ. Целый год этот стишок мирно покоился, никого не трогая, но в 2010 началась странная история. Кто-то скопировал его и распространил по интернету как стихи Агнии Барто, сочиненные ею в 1957 году. Куча народу заговорила о «провидице Барто». Потом последовали опровержения – это, мол, не Барто, а некто Михаил Юдовский. Кто-то написал, что Юдовский был мужем Барто и писал стихи за нее. Меня стали расспрашивать. Я поначалу отвечал, что быть провидицей – это пустяк, а вот написать стихи за 9 лет до своего рождения – тут действительно зверский талант нужен. Потом перестал реагировать. И вот несколько лет назад читаю я с другими поэтами свои стихи в Мангейме и меня объявляют так: – А теперь выступит поэт Михаил Юдовский, автор стихотворения Агнии Барто «Цирк». Я решил не срывать вечер и не говорить вслух, что я думаю по этому поводу. Дочитал. После вечера подходит ко мне пожилой человек, доверительно хватает за рукав и спрашивает: – Так это вы написали стих про Агнию Барто? – Нет, – отвечаю, – я про Агнию Барто не писал, я про «Цирк» писал. – Как? Разве про «Цирк» не Агния Барто писала? – Нет. – А про что Агния Барто писала? – Про меня. – Как это про вас? – А вот так: «Уронили Мишку на пол, оторвали Мишке лапу». И, чтобы не наговорить лишнего, отхожу. Вслед слышу: – Лапу ему оторвали… Голову надо было оторвать.

История одной мистификации
© CBS MEDIA