10 научных слов родом из фантастики
Продолжаем тему зарождения терминов. В прошлый раз мы рассказывали об изобретателях русских научных слов. На этот раз поговорим о писателях-фантастах, которые подарили миру международные термины. Робот Слово «робот» впервые использовал Карел Чапек в научно-фантастической пьесе «Р.У.Р.» — «Россумские универсальные роботы» в 1920 году. Сам термин придумал брат Карела — Йозеф. Оно образовано от чешского слово robota, которое имеет значения «каторга», «тяжелая работа», «принудительный труд», «барщина». Историю словообразования Карел Чапек описывает так: «В один прекрасный день автору пришел в голову сюжет пьесы. И пока железо было горячо, он прибежал с новой идеей к своему брату Йозефу, художнику, который в это время стоял у мольберта. Автор изложил сюжет так коротко, как только мог… Но я не знаю, — сказал автор, — как мне этих искусственных рабочих назвать. Я бы назвал их лаборжи (вероятно, от английского слова labour — труд — Р.Д.), но мне кажется, что это слишком книжно». «Так назови их роботами», — пробормотал художник, продолжая грунтовать холст». В пьесе «Р.У.Р.» Чапека роботы — искусственные люди, созданные из выращенных тканей и органов. Пьеса была поставлена в Праге в 1921 году и слово не могло остаться незамеченным. Робототехника и позитронный Тему роботов продолжил развивать Айзек Азимов и пополнил научный язык новыми словами: «робототехника», «робототехник», «роботизированный». Английское слово «robotics», которое на русский переводят как работотехника и работика, он впервые упомянул в рассказе «Лжец!» в 1941 году — о роботе-телепате, который льстил людям, чтобы сделать им приятное. Также из его произведений в научный язык вошло слова: позитронный (positronic) и психоистория (psychohistory) — наука о поведении больших групп людей. Английское слово «сlone» образовано от древнегреческого «веточка». Его использовали ботаники еще в начале XX века. Однако в нынешнем значении его ввел в употребление писатель-футуролог Элвин Тоффлер в 1970 году в книге «Шок будущего». Клоном он назвал искусственно дублированного человека, копию. Постчеловек Сегодня термины «постчеловек», «постчеловеческий» или posthuman на английском употребляются довольно широко. А в 1936 году это слово стало новинкой: его использовал американский писатель ужасов Говард Филлипс Лавкрафт в произведении «За гранью времен» для описания существ, которые придут после человека. Вскоре писателю был диагностирован рак кишечника и он скончался от истощения, а слово подхватили все, кто уверен, что эволюция человека еще не завершилась. «Постчеловек» — гипотетический образ будущих людей, которые лишатся привычного образа в результате внедрения передовых технологий: медицины, информатики, генной инженерии. «Я не мог не содрогнуться при одной только мысли о тайнах, скрывавшихся в нашем прошлом, и об опасностях, подстерегающих нас в будущем. Многое из того, что я узнал от существ постчеловеческих рас, я до сих пор не решаюсь опубликовать» — писал Лавкрафт. Глубокий космос В космонавтике активно используется термин «глубокий космос» или deep space — так называют отдаленные пространства за пределами земной атмосферы. Впервые это словосочетание в данном значении использовал фантаст Эдвард Элмер Смит в произведении ««Трипланетие» в 1934 году. Кстати, до сих пор не до конца определено, где начинается глубокий космос — например, правительство США и Международный союз электросвязи имеют на этот счет разные мнения. Смит является автором еще одного термина: высотно-компенсирующий костюм — так принято называть снаряжение летчика, обеспечивающее защиту от резкого перепада давления при разгерметизации кабины. Газовый гигант Большая планета, состоящая в основном из газообразного материала, окружающего твердое ядро, называется газовым гигантом — gas giant. Это словосочетание впервые употребил американский писатель-фантаст Джеймс Блиш в публикации рассказа «Солнечное сплетение» («Solar Plexus») в 1952 году. Произведение было написано еще в 1941 году, но в ранней версии термин «газовый гигант» не использовался. Ионный двигатель Ракетный двигатель, работающий за счет создания реактивной тяги на базе ионизированного газа, получил название ion drive — ионный двигатель. Впервые он упоминается в повести Джека Уильямсона «Уравнитель» («The Equalizer») в 1947 году. Сама идея появилась еще в 1911 году у Константина Циолковского, но применять эту технологию в космических кораблях начали только в 1970-х, а первый космический аппарат с ионным двигателем в качестве основного был запущен лишь в 1998 году — им стал американский Deep Space 1. Это тот случай, когда термин родился раньше изобретения. Киберпространство Слово «киберпространство» («cyberspace») впервые употребил основатель киберпанка Уильям Гибсон в рассказе «Сожжение Хром» в 1982 году. Суть термина он подробнее описал двумя годами позже в романе «Нейромант», который считается каноническим произведением в жанре «киберпанк». Вскоре была написана вся трилогия под названием «Киберпространство» и слово подхватили как ученые, так и обыватели. Телепортация Термин teleportation придумал американский писатель Чарльз Форт, исследователь непознанного и паранормального. Он образовал его от греческого «далеко» и латинского «нести» и вставил в книгу о парапсихологии «Внемли», которая вышла в 1931 году. Под телепортацией Форт понимал «невидимую транспортирующую силу». В науке этот термин используется в другом значении: в контексте копирования свойств исходного объекта. Ученые употребляют словосочетание «квантовая телепортация» для случаев, когда свойства частицы А переносятся на точно такую же частицу Б, находящуюся в некотором удалении. Научная фантастика Писатель Уильям Уилсон первым употребил словосочетание «science fiction» или научная фантастика. Это случилось в 1851 году, когда вышла «Маленькая серьезная книга на великую старую тему» (A Little Ernest Book Upon a Great Old Subject). В ней он отзывался о другой книге — Ричарда Хорна «Бедный артист», в которой семь существ — от муравья до кота — по-разному смотрят на один предмет. «Я надеюсь, что в ближайшее время появятся и другие произведения в жанре научной фантастики. Я верю, что такие книги могут сыграть хорошую роль и вызвать в людях интерес там, где, к сожалению, наука не справляется» — Уильям Уилсон.