Войти в почту

Смертоносный украинский дискурс: «Поезда не ездят туда, где летают пули»

Пишет это она в своей авторской колонке на интернет-сайте ZAXID.NET — казалось бы, человек выражает свое личное мнение, имеет право? Однако надо понимать, что этот человек — лидер мнений определенной части населения Украины. К которой и обращены следующее начало статьи про войну, «которая вначале была делом всего народа». Вот она, отправная точка всех рассуждений — война того всего народа, который посчитал для себя приемлемым выступить вооруженной силой против несогласных со сменой режима. То есть, против тех, кто голыми руками останавливал БМП — кожей ладоней чувствуя, к чему приведет использование армейских частей в гражданском противостоянии на Донбассе. Другого народа Ирина Подоляк в упор не видит, как не видит его и большинство нынешних властолюбцев и выгодоприобретателей этой войны. Категориями «всегда» и «никогда» без опоры на фактическое положение дел всегда умело манипулировали ксендзы, охмуряющие «козлевичей». И тут налицо попытка поставить телегу впереди лошади, хотя, на первый взгляд, слово «поезд» стоит первым. Чем же вызвана такая образность такой культурной пани? Возмущением по поводу миротворческих даже не инициатив — поползновений в сторону мира! То есть, на даже едва наметившееся движение руками нового президента и языком его нового-старого представителя в Минске народный депутат от культуры реагирует в стиле смертоносной мамбы. Очевидно, что исходя из текста и применяемых выражений, авторка (популярный украинский феминитив, то есть существительное женского рода) в самом страшном своем сне не видит мира. Мир для нее — впрочем, как и для всей политсилы «Самопомощь» — означает крах националистического реваншизма. На той стороне для нее — «российские марионетки в украинской политике» и «шуты в мундирах в Минске». Возможен ли диалог именно с пани Ириной и ее однопартийцами — вопрос риторический и ответ на него вряд ли звучит культурно. «Мы уже имели холодный мир с Россией в ГУЛАГе и голодный мир в 1933-м» — продолжает нагнетать нардепка (так же тоже можно назвать ее, выходит?). Вся радикальная риторика последних лет построена на отождествлении недостатков советского прошлого с российской современностью. Иезуитский прием, действующий с завидной эффективностью. Которая исключает следующие позитивные утверждения: «Мы уже имели с Россией массовое строительство ГЭС, разведку сибирских недр, электрификацию и газофикацию сел», «мы уже имели с Россией запуск искусственного спутника Земли, первый полет человека в космос, создание орбитальных космических станций», «мы уже имели с Россией создание украинской промышленности — авиастроения, судостроения, точного машиностроения и так далее» — потому что это же какие-то мифические советские люди, вечно гнобимые и гонимые, все сделали буквально из-под палки, оттого все достижения не в счет. Потому не в счет и те, кто выходит 9 мая отметить самый светлый для всех нас праздник победы над той Германией. Не над этой, которая строит с Россией «Северный поток-2». Потому, что строить выгоднее, чем воевать, но только не для оракулов из Львова. «В четырнадцатом году Россия пришла не за Крымом и Донбассом, а за всей Украиной, и будет добиваться своего всеми доступными способами от танков и градов до «компромиссов» и мирных переговоров» — продолжает стращать Ирина Подоляк. Не уточняя, правда, какого такого «своего» будет добиваться Россия от Украины? Ответ же всегда был на поверхности и сформулирован простым русским языком: не допустить расширения НАТО до границ РФ. Может, здесь и кроется самая главная причина вытеснения русского языка из украинского обихода — чтобы никто не мог понять этого фундаментального положения международной политики? Было бы смешно, если бы не было грустно. Обнадеживает только то, что даже такая оголтелая русофобка как Подоляк называет в числе прочих страшилок «компромиссы и мирные переговоры». Значит, они видны даже таким зашоренным любителям войны до победного (чьего?) конца. Однопартийка Ирины и пока еще вице-спикер ВРУ Оксана Сыроид в прямом эфире программы «Право на власть», выходящем на канале 1+1, говорит: «Минск — это российская история, это путь слабости и капитуляции. Если мы хотим победить Россию, есть только один путь — путь победы и силы. С Россией можно говорить только с позиции силы. Нет другого языка, который понимает Россия, кроме языка силы». Автор этих строк находится среди тех, кто надеется и верит, что в любой момент «грады» и танки могут и должны поменяться местами с компромиссами и мирными переговорами. Надо только новым народным избранникам поменять логику государственного развития. Ибо «пули не летают там, куда ездят поезда». И запустить в Украине двустороннее движение. Образно, конечно, выражаясь, но со всей прямотой.