Книгообмен между людьми и городами

Мода читать возвращается в города Северного Кавказа разными путями. Полки для буккроссинга устанавливают на городских улицах и в обычных городских библиотеках, а устройства для скачивания есть в павильонах общественного транспорта. "Скворечники" и беседки для книг В столице Ингушетии Магасе для развития буккроссинга установили по всему городу около 50 импровизированных "скворечников" на деревянных столбиках со стеклянными дверцами. Любой желающий кладет и берет книги. "Каждый, кто кладет туда книги и забирает, становится частью большого проекта. Первые книги в книгообменники клали мы, но дальше горожане и гости столицы подхватили проект, и теперь в наших "скворечниках" всегда какой-нибудь том ждет своего нового читателя. Проект этот был введен в столице для того, чтобы вернуть людей к чтению книг и научить молодежь с уважением относиться к книгам и любить их", — рассказал ТАСС мэр Магаса Беслан Цечоев. Книгообменники-"скворечники" быстро стали популярными, теперь молодежь запускает свои акции, передавая друг другу в книгах пожелания или попросту переписываясь. "Эти "скворечники" — как волшебные почтовые ящики: никогда не знаешь, какое произведение возьмешь. Несколько раз я находил в книгах записки с пожеланиями или мнением о том или ином произведении и, конечно, писал ответ", — рассказал ТАСС студент ИнгГУ Али Полонкоев. А в Махачкале создали книжную скамейку, которая представляет собой металлическую антивандальную скамью с мягкими сиденьями. Сбоку располагается кейс для хранения книг. Кроме того, в городе есть книжная беседка. "По улице Магомеда Гаджиева перед библиотекой №6 мы установили книжную беседку. Большинство книг в ней принесли жители близлежащих домов и постоянные читатели библиотеки. Это говорит о том, что интерес к книгам, к чтению у наших людей, как у детей, так и у взрослых, есть. А наша беседка и скамейка только помогут в деле возрождения интереса и любви у населения к чтению, к литературе", — считает первый заместитель собрания депутатов Кировского района Махачкалы Тимур Алиев, один из инициаторов создания этих объектов. На своем языке В центральном парке Нальчика есть три антивандальных шкафа для свободного обмена книгами. Первый появился в городе 8 августа 2014 года. "Все ленятся нести книги в парк, приносят к нам, а мы собираем и разносим книги по шкафам. Уходит любая литература, начиная от старых учебников по математике, кибернетике, физике и заканчивая детскими потрепанными книжками, изданными 50–60 лет назад. В первый год мы вели статистику и выяснили, что через наш шкаф прошло более 4 тысяч книг", — рассказала ТАСС председатель Общества книголюбов Кабардино-Балкарии Наталья Шинкарева. По ее словам, особой популярностью пользуются книги, изданные на балкарском и кабардинском языках. "Мы не успеваем их выложить, они тут же находят своих читателей. К нам в общество также часто обращаются люди, которые ищут местных авторов, мы для них их откладываем. Вот к 100-летнему юбилею известного балкарского поэта, лауреата Госпремий СССР Кайсына Кулиева мы пополнили книгами фонды его музея. А дочь известного кабардинского поэта Адама Шогенцукова принесла нам книги своего отца с автографом, так эти книги забрали сразу", — отметила Шинкарева. По ее словам, такой интерес к местной литературе объясняется тем, что она издается мало и небольшим тиражом. А в Пятигорске отдельные стеллажи для буккроссинга есть в каждой из 16 библиотек. Там тоже можно самому оставить книги и выбрать что-то взамен. "Это уже у нас года четыре, и в таком "библиотечном" виде было внедрено впервые в регионе. В обороте постоянно несколько сотен книг. Статистика читателей ведется по возможности, точных цифр у нас нет, но каждый день к стеллажу подходит с десяток человек", — рассказала ТАСС заведующая методическим отделом Центральной городской библиотеки Пятигорска Татьяна Середенко. "Читающие" остановки В микрорайоне Белая Ромашка в том же Пятигорске есть "читающая" остановка, оборудованная для буккроссинга. Эту акцию проводит библиотека-филиал №3. "Обычная автобусная остановка, но есть навесик, полочки. Люди активно меняют там свои книги на другие, пассажиры листают журналы в ожидании общественного транспорта", — рассказала Середенко. "Читающие" остановки есть и в другом городе СКФО: в столице Ингушетии Магасе в каждом остановочном павильоне установлен стенд с электронной библиотекой. Такие же современные конструкции можно найти по всему городу: на аллеях, во дворах многоэтажных домов. А в 2017 году, в день рождения Михаила Лермонтова, объемный электронный стенд с подсветкой и книгами разных авторов появился в холле Центральной городской библиотеки Пятигорска. Это подарок городу от Магаса. Считав QR-код, можно быстро и бесплатно получить на свой смартфон или планшет полный текст выбранного литературного произведения в разных электронных форматах. На "полках" — Джоан Роулинг и Терри Пратчетт, Булгаков и Шолохов, Сэлинджер и Хемингуэй, Достоевский и Толстой. И конечно, самый крупный "книжный шкаф" — стихи и проза Лермонтова. "Люди с удовольствием пользуются", — рассказала Середенко. Марем Местоева, Асият Гериева, Низами Гаджибалаев, Олег Ляхов

Книгообмен между людьми и городами
© ТАСС