Войти в почту

Фигурантам «дела переводчиков» предъявили обвинения

Организаторам фиктивных переводов в судах, которые в результате махинаций похитили более полумиллиарда рублей, предъявили обвинения в мошенничестве. Следственный комитет России завершил расследование уголовного дела. По нему проходят восемь человек — бывший глава судебного управления по Москве Вячеслав Липезин, два его заместителя, экс-начальник подмосковного управления судебного департамента при Верховном суде Валерий Кузьмич и его зам. Причем бывшим руководителям управлений кроме мошеничества в особо крупном размере инкриминируется также превышение должностных полномочий. О подробностях дела — корреспондент Business FM Мария Локотецкая: Мария Локотецкая корреспондент Business FM «Уголовное дело было возбуждено в марте 2015 года. Это произошло после того, как в СК обратилась председатель Мосгорсуда Ольга Егорова. Ее потрясли цифры, которые озвучил двумя месяцами ранее на заседании Совета судей Москвы руководитель столичного Управления судебного департамента при Верховном суде Вячеслав Липезин. Он сообщил, что в 2014 году его ведомство выделило мировым и районным судам города на оплату услуг участвовавших в процессах переводчиков более 322 млн рублей. Ольга Егорова указала, что траты превысили реальную цифру в 44 раза. На самом деле, согласно отчетам судов, переводчики должны были получить чуть больше 7 млн. В ходе расследования выяснилось, что масштабы хищения были гораздо серьезнее и достигли, по меньшей мере, полумиллиарда. Организатором беспрецедентных махинаций следствие считает сбежавшую в США Ираиду Ландаренко, она была владелицей компании «Рабикон К», которая много лет оказывала переводческие услуги судам Москвы и Подмосковья. Ландаренко подружилась с руководителями столичного и подмосковного судебных департаментов и предложила им заработать. Преступная схема, которая использовалась по меньшей мере два года, в 2012 и в 2014 годах, была такова: в офисе «Рабикон К» организовали массовую подделку решений судов, на основании которых оплачивались услуги переводчиков. И довольно часто на скамье подсудимых оказываются граждане из стран Средней Азии, а также других государств, не владеющие русским языком. На бумаге переводчикам в разы увеличивали количество отработанных часов, а чиновники производили оплату, не проверяя сумм». Экс-начальник управления судебного департамента по Московской области Валерий Кузьмич и его заместитель купили на украденные деньги недвижимость в Европе. После того, как было возбуждено дело, они уехали за границу, но их выдали России.

Фигурантам «дела переводчиков» предъявили обвинения
© BFM.RU