Войти в почту

Разговор на родном языке – путь к успешности. Доказано учеными

В Институте лингвистических исследований РАН Санкт-Петербурга прошла конференция «Языки малочисленных народов России: устное vs. письменное», на которой обсуждались особенности письменности языков малочисленных народов России». Рассматривались история создания, варианты написания, перспективы развития орфографии и многие другие - с позиции теории развития языка. Фактически конференция стала продолжением съезда учителей родных языков, прошедшего в институте Народов Севера незадолго до этого. Приняли участие специалисты из разных регионов России и из разных стран - от Финляндии до Японии. Участники обсуждали возможности сохранения, использования миноритарных, то есть, языков национальных меньшинств. По сути, они искали методы решения тех практических проблем, о которых докладывали преподающие учителя. Об этом корреспонденту ИА «Север-Пресс» сообщила кандидат филологических наук ИЛИ РАН, доцент Института народов Севера Марина Люблинская. Главной темой обсуждения стали препятствия к использованию письменности на родных языках. Докладчики рассказали о положении, сложностях и успехах преподавания миноритарных языков на Кавказе, в Приморье, среди коми-пермяков и коми-зырян и во многих других местах нашей страны. Они обсудили возможности письма на родном языке. Марина Люблинская отметила, что ямальские читатели уже могут быть знакомы с некоторыми участниками конференции - Натальей Кошкаревой, Валентиной Соловар, Ольгой Казакевич и другими. Одной из гостей была хорошо знакомая ямальцам этнограф Александра Терёхина. На конференции подчеркивалось, что природа утраты языков Севера общая для всех: родители перестают говорить со своими детьми на родном языке. Напротив, в Дагестане, где во всех семьях говорят на родном языке, язык вместе с традиционной культурой передается от старшего поколения младшему. «Когда носители перестают говорить на своем языке, он угасает, язык надо развивать и совершенствовать, чтобы на нём можно было передать любую современную ситуацию. Всех радостно удивило сообщение о том, что носители саамского языка инари - 300 человек в Финляндии на родном языке делают научные доклады», - рассказала Марина Люблинская. По её словам, одним из выводов конференции было то, что главная причина нежелания нового поколения изучать родной язык - это ошибочное мнение многих взрослых о бесполезности таких знаний и о бессмысленности траты времени на освоение родной культуры. Хотя известно, что владение многими языками, особенно родным, только способствует как общему, так и профессиональному росту человека. Знание своего языка, традиций делает человека стойким, уверенным в себе в сложной сегодняшней жизни. В современных условиях владение языком своего народа может стать хорошей основой для востребованных профессий: переводчик, преподаватель-методист, корреспондент и даже политик.