Войти в почту

Лариса Рубальская рассказала, как проводила экскурсии для японцев в метро

Известная поэтесса Лариса Рубальская в свое время десять лет водила экскурсии по метро. В молодости Рубальская выучила японский язык и, начиная с 1974 года, работала гидом с туристами из Страны восходящего солнца. — Лариса Алексеевна, какие станции вы показывали японцам? — В туристическую программу «Москва — столица нашей родины» входили несколько станций центра. «Комсомольская», с мозаикой на потолке о великих делах советских, «Маяковская», которую украшают панно, посвященные авиации. Мы гордились станцией «Новослободская» с мозаичными витражами и медальонами: на одном — пианист, на другом — скрипач… Конечно, показывали станцию «Площадь Революции», которую украшают скульптуры. — И как реагировали японцы? — «А!» «О!» «У!» Они любят красоту. — Им есть с чем сравнивать? Вы бывали в Токио? — Конечно. Токийское метро совсем не похоже на наше. Метро Японии — просто средство для соединения районов и удобства жизни. А наше метро было еще и нашей гордостью. — Вас в метро узнают? — Бывает. — И что говорят? — «А!» «О!» «У!» — Как японцы? — Да. Хорошее говорят. Плохого никогда ни от кого не слышала. Помню вопрос: «Это вы, живьем?» Говорю: так уж получилось, живьем… — У вас есть песня «Мы в садовников играли» про мальчика и девочку, любивших друг друга в детстве и неожиданно встретившихся через много лет: «А в метро на переходе/ Кто-то вдруг ко мне подходит,/ Незнакомый и знакомый,/ Начинает разговор…» А почему вы назначили героям встречу в метро? — Потому что так было со мною. Мальчик подошел ко мне на переходе между станциями. У меня все из реальной жизни, она у меня в песнях вся перелистана. — Что бы вы пожелали Московскому метрополитену, который стремительно растет, меняется к лучшему? — Свекровь и свекор моей любимой племянницы живут в Щербинке, а работают в Москве. Им очень трудно добираться. Я хочу, чтобы как можно быстрее появилась ветка метро, которая соединила бы наконец Щербинку с Москвой. И чтобы при этом вагоны были бы просторные, чтобы все, кому метро необходимо, пользовались им с комфортом. СПРАВКА Лариса Рубальская (родилась 24 сентября 1945 года) — автор текстов ко многим эстрадным хитам: «Голливуд», «Угонщица», «Мулатка-шоколадка», «Бессонница». ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ В 1991 году по телевидению показали первый концерт Ларисы Рубальской в Театре эстрады. На следующий день в метро мальчик долго смотрел на нее во все глаза, а потом сказал папе: «Она вчера по телевизору была! Это Лариса Рубальская!» А папа ответил: «Похожа, но ты запомни: такие люди в метро не ездят!»

Лариса Рубальская рассказала, как проводила экскурсии для японцев в метро
© Вечерняя Москва