Войти в почту

Шаверма, антиваксер, бумер: в словарь русского языка добавили более 150 новых слов

В орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова РАН добавили более 150 новых слов. Теперь там можно найти правильное написание и ударение таких слов, как «погуглить», «решала», «видеоблогер», «клофелинщица», «медиафейк», «антиваксер», «бумер», «стендап-комик» и многих других.

Шаверма, антиваксер, бумер: в словарь русского языка добавили более 150 новых слов
© BFM.RU

О том, по какому принципу новые слова появляются в словарях, рассказывает российский лингвист, доктор филологических наук Анна Дыбо:

— Как они работают. Они смотрят на корпус русских текстов, и когда оказывается, что частота появления в текстах каких-то слов зашкаливает, они его включают в словарь. Не то чтобы этот ресурс направлен на то, чтобы кому-то внушить, что надо употреблять какие-то слова, они просто фиксируют вхождение слова в основную общеупотребительную лексику.

— Что меняется для этих слов с точки зрения русского языка?

— Что меняется для этих слов в результате их включения в словарь, помилуйте, что меняется для медведя, когда описание медведя попадает в биологический справочник? Язык — изменяющаяся система.

А популярный городской фастфуд в словаре появился сразу в двух вариантах — «шаурма» и «шаверма», что вызвало споры среди русистов. Учитель русского языка и литературы, член Союза журналистов Москвы Ольга Маевская считает, что петербургское слово «шаверма» скорее должно было оказаться в словаре диалектов:

Ольга Маевская учитель русского языка и литературы, член Союза журналистов Москвы «У меня сомнение вызывает слово «шаверма», потому что с точки зрения литературного языка это слово некорректное, в моем представлении, и диалектные слова должны находиться в словаре диалектных слов. Если они вошли в словарь общеупотребительных слов, это немножко странно. Может быть, это такое уважение к жителям Санкт-Петербурга, которые предпочитают это слово. И не хотелось бы, чтобы много вошло слов, значения которых все-таки не ясны очень большому количеству людей. Я к этому количеству отношу себя, я, признаюсь честно, не все слова из этого списка знаю. А учитывая мою профессию, я обязана знать эти слова. И тогда получается, что многие люди находятся в недоумении по поводу смысла этих слов. Я считаю, в словарь должны войти слова, которые в языке закрепились, которые получили широкое употребление, которые понятны подавляющему большинству русских людей. А учитывая то обстоятельство, что не все слова, которые вошли в словарь, соответствуют этим критериям, возможно, наши ученые поспешили, включив их в словарь».

Отдельные слова действительно могут вызывать затруднения у некоторых россиян. К примеру, «сорбонка» — это учебная карточка, на одной стороне которой написано слово или понятие, а с другой стороны ответ, что оно обозначает. Или «газитир» — это географический справочник.