Войти в почту

Журналисты на Украине проверили соблюдение «мовного» закона

Похоже, что простой украинский народ еще не окончательно обезумел в поддержке русофобской политики властей. Об этом свидетельствует сюжет журналистов «Радио.Свобода», в котором они посетили различные заведения в Киеве, Одессе и Ужгороде с целью проверить соблюдение «мовного» закона.

Журналисты на Украине проверили соблюдение «мовного» закона
© Слово и Дело

В большинстве мест, куда заходили журналисты, продавцы изначально начинали говорить на русском, однако по требованию переходили на украинский, при этом никаких возмущений не происходило. Так, в одной из киевских аптек провизор по просьбе перешла на украинский, однако задала логичный вопрос: «А вы меня не понимаете на русском?». На что ей ответили, что понимают, но лучше говорить на «мове».

Подобная ситуация произошла, когда сотрудница издания позвонила в пекарню для заказа пирогов для корпоратива. Сначала с ней общались на русском языке, но после замечания на том конце провода перешли на украинский, сопроводив это насмешкой с удивлением.

В Одессе и Ужгороде сотрудники кофеен решили сразу обращаться к журналистке на украинском, однако между собой они продолжали вести речь на русском.

В комментариях под роликом на YouTube украинские пользователи возмущаются тем, что данный закон выглядит цирком, который призван отвлечь народ от реальных проблем в стране.

«Молодцы, делом заняты, вот заговорят все на украинском и сразу разбогатеем», — с иронией прокомментировал пользователь. «Да не будет никакого украинского языка. Кто хочет будет говорить, кто не хочет - не будет», — отмечает подписчик. «Ну наконец-то. Зарплаты огромные, коммуналка маленькая, коррупция исчезла, война закончилась. Теперь можно и закон про «мову» принять. Прям Слава Украине!», — пишет комментатор.

Использование украинскими политиками родного языка выглядит очень лицемерно – на нем говорят только тогда, когда нужно обвинить в чем-то Россию. Недавний случай тому доказательство. В эфире программы «Время покажет» украинская журналистка Янина Соколовская общалась на русском языке, при этом четко отстаивая националистическую позицию. Ведущий Артем Шейнин упрекнул журналистку в двуличии