Лауреатом Нобелевской премии по литературе стала Хан Ган, автор "Вегетарианки"
Хан Ган из Южной Кореи получила самую вожделенную для писателей всего мира премию с формулировкой "за ее насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и показывает хрупкость человеческой жизни".
Третий год подряд Нобеля получает автор, чьи книги переводились на русский язык. Главный роман Хан Ган "Вегетарианка" был переведен в России петербургской исследовательницей корейской литературы Ли Сан Юн. Это книга не столько о том, как главная героиня отказывается от мяса, сколько о трагедии отказа от себя, от собственной души и идентичности.
Родившаяся в 1970 году в семье романиста и дебютировавшая как поэт в 1993 году Хан Ган - известная величина в мировой литературе: в 2016 году она получила международную Букеровскую премию.
"Вегетарианка" - мрачный по атмосфере, кафкианский по стилю роман. Кроткая, тихая Ёнхе и ее муж вели самую обычную жизнь, пока она не начала видеть кошмары - навязчивые образы жестокости и насилия. Чтобы вытеснить их из сознания, главная героиня решает стать вегетарианкой. Травмы, которые переживает страна, травмы, нанесенные близкими, - все это становится темами полифоничной "Вегетарианки".
"Роман "Вегетарианка" был выпущен на русском в 2017 году, - рассказала "РГ" руководитель проектов редакции "Жанры" издательства АСТ Светлана Моисеева. - Через два года вышли "Человеческие поступки" - откровенный и бескомпромиссный роман о правах человека и о жестокой цене, которую приходится заплатить за свободу. Суммарный тираж обеих книг - лимитированный и составляет почти 15 000 копий. Хан Ган отличает лирический и выразительный стиль письма, однако в моменты документирования событий он меняется - становится более сухим и жестким". Особенно это ощутимо в романе "Человеческие поступки".
"Вегетарианка" - самый громкий роман Хан Ган. На русском он вышел в 2017 году.
В издательстве отметили, что в их планах - переиздание "Вегетарианки" в новом оформлении, обложка книги находится на согласовании у Хан Ган. Также готовится к выходу ее книга "Я не прощаюсь" - "роман-путешествие от смерти к жизни, о стойкости и боли, о решимости держаться и признании того, что ни любовь, ни скорбь не имеют конца".
"Хан Ган действительно большая звезда корейской литературы, - рассказала "РГ" востоковед, научный сотрудник Центра корейских исследований Института Китая и современной Азии РАН Мария Осетрова. - К ней можно относиться по-разному, по-разному оценивать ее романы, но в мире ее хорошо знают. А еще она активно пишущий зрелый автор. То есть Хан Ган получила Нобеля не за совокупные заслуги. А вообще в Корее последние 15-20 лет наблюдается тренд на качественную женскую литературу, не беллетристику. Корейцы наконец дождались своего первого Нобеля по литературе, к которому они так долго шли".
Кстати
Нобелевская премия по литературе вручается с 1901 года. Среди русских писателей ее лауреатами стали: Иван Бунин, Борис Пастернак, Михаил Шолохов, Александр Солженицын, Иосиф Бродский. Победитель этого года получит 11 миллионов шведских крон, чуть более миллиона долларов США.