Войти в почту

Из первых уст: рифы и мели ирландской эмиграции

ТАЛЛИНН, 20 июня — Sputnik, Светлана Бурцева. Дискуссионная встреча "Балтийская эмиграция в Ирландии: для кого благо, а для кого потеря?" прошла в клубе "Импрессум" 16 июня. Гостем встречи стал Сергей Тарутин, успешный ирландский издатель, журналист и общественный деятель. Уже многие годы его деятельность связана с поддержкой бывших соотечественников в эмиграции. А судьбы эмигрантов вплелись в пестрые картины жизни небольшого европейского государства, буквально вырвавшегося за последние годы из нищеты. Волей судьбы и собственного выбора Тарутин много лет назад оказался в Ирландии. Теперь успешный издатель, по первому своему образованию инженер-ракетчик, по второму специалист по фондовым и товарным рынкам, он достаточно долгое время работал финансистом. Но именно желание поддержать бывших соотечественников, таких же эмигрантов, как он сам, вывело в свое время Тарутина на ниву журналистики и издательского дела. Люди из бывших республик СССР и стран Варшавского договора эмигрировали в Ирландию и, естественно, нуждались в информации и помощи. Так и родилось, по словам Тарутина, его издание "Наша газета". Разводы и проблемы у всех похожи Ирландия, сравнительно небольшая европейская страна, по мнению Сергея Тарутина, в своем прошлом являет пример болезненного "развода" с многовековым партнером-метрополией Великобританией. Подготовка к открытию Петербургского экономического форума В этом издатель видит своеобразную аналогию с мучительным расставанием союзных республик бывшего Советского Союза, а также стран Варшавского договора, и теми проблемами, которые возникали в жизни простых людей. Сергей Тарутин на себе лично испытал всю пеструю гамму перемен и превратностей судьбы, которая характерна для эмигрантов с постсоветского пространства. Страны разные, люди разные — проблемы и вопросы у всех похожие. Партнер ушел, а след оставил Сергей Тарутин рассказал, что ирландский язык, уж так сложилось исторически, в собственной стране имеет лишь вспомогательную роль. Несмотря на то, что в школе его изучают, но иммигранты имеют возможность, обратиться к министру образования с просьбой об освобождении от изучения языка, если учеба началась не с первого класса. Конечно, есть ряд профессий, где ирландский является обязательным, а именно юристы, полиция, врачи и учителя. Есть в стране и государственные каналы, вещающие на ирландском языке. Есть даже регионы, где стоят дорожные знаки, предупреждающие о въезде на территорию ирландского языка, и где за пару слов на ирландском в пабе вам нальют пиво бесплатно. Тем не менее, в ежедневном общении ирландским языком пользуются только 300 тыс. человек из 4,5 млн. населения страны. Для большинства коренных жителей ирландский — вспомогательный язык, не более. Для того, чтобы вполне неплохо устроиться в Ирландии, вполне достаточно владеть английским языком. Ирландский язык нынче стал архаичным. Тарутин сказал, что, если язык не поддерживается со стороны семьи и родителей, то будет, несомненно, потерян со временем, и это печальная перспектива маленьких языков. Так уж сложилось, что в свое время, пока Ирландия с Великобританией сосуществовали в едином государстве, англичане не принимали на работу ирландца, если он не знал английского языка. Ирландцы же усиленно сохраняли язык в деревнях. Когда Ирландия получила независимость, президент Де Валера ввел закон о запрете приема на работу без знания ирландского языка, и, как это ни прискорбно, через несколько лет работать стало некому. Причина оказалась проста — люди не знали родного языка. Смертельный удар налогами по оффшорам Издатель вспомнил еще недавнее прошлое Ирландии, когда ее "пинали" так же, как и Грецию, за непонятные населению долги в пользу ЕС. Казалось бы, все печально. Однако, сравнительно небольшая страна показала со временем чудеса экономики. Города мира. Дублин Например, в прошлом году в Ирландии был зафиксирован экономический рост в 8 процентов, что больше, чем даже у Китая, не говоря о странах ЕС. Да и в текущем году ожидается фантастическая цифра — уже 16 процентов. А секрет успеха заключается в возможности вполне легально не платить налоги на территории Ирландии. Суть ирландского успеха в организации схем оптимального налогообложения, да еще непосредственно в Европе. В результате ирландцы привлекли на свою территорию практически все крупнейшие международные компании, начиная от Google и Facebook, заканчивая крупнейшими финансовыми институтами. В стране существуют, по словам Тарутина, очень эффективные схемы лизинга. А низкий налог на прибыль компаний (всего 12,5 процентов) и внушительный список всевозможных освобождений от налогов представляют неоспоримую выгоду крупным компаниям. И самым привлекательным, пожалуй, для высокотехнологичных компаний является отсутствие каких-либо налогов от продажи интеллектуальной собственности. В результате, крупнейший бизнес перетекает в Ирландию, доходы населения постоянно растут, социальная политика держится на высоком уровне, а страна вышла из системы внешней помощи. И на солнце есть пятна Правда, как сказал издатель, многие видят в таком положении дел "временную бомбу". Так как далеко не все компании, работающие на территории Ирландии, имеют к ней отношение, в случае геополитических катаклизмов Ирландия может лишиться своего благополучия. Кроме того, туманны пока и перспективы, связанные с Brexit, так как экспорт в Великобританию составляет 15 процентов от объема внешней торговли страны. Серьезным минусом Тарутин назвал также жилищный вопрос в Ирландии. А именно, в свое время реструктуризация ирландских банков была осуществлена путем санации — изъятия огромного объема недвижимости в пользу государства. До сих пор остается неясным, когда все это имущество будет выброшено на рынок, что сдерживает развитие сферы недвижимости. Не верь глазам своим "Я так сформулировал клятву Гепократа ирландского врача: не навреди… себе," — пошутил Сергей Тарутин. А если серьезно, то издатель признал, что эмигранты из стран Восточной Европы предпочитают лечиться у себя дома, то есть на родине. Тарутин отметил противоречие между тем, что видишь, и тем, что происходит в медицине на самом деле. И многое в этом деле зависит от силы страхового полиса. Ирландские больницы оснащены лучше космических кораблей, но не все врачи по-настоящему умеют использовать все эти уникальные приборы. А диагностика оставляет желать лучшего. Лекарства же в Ирландии и других странах не эквивалентны, и за использование привычного нам зверобоя в чае можно легко попасть под статью за наркотики. Семейный бизнес по-ирландски Ирония в том, что в Ирландии сейчас обитает большое количество обеспеченных одиноких женщин в возрасте 30-40 лет, эмигранток из Латвии, Литвы, Польши, Эстонии. Тарутин объясняет сложившуюся ситуацию тем, что поначалу в Ирландию приезжали на заработки мужчины. По прошествии времени перевозили свои семьи. А кризис 2008-2009 годов многих из них выгнал в Лондон, на стройплощадки. Оставшиеся без мужчин литовки, польки, латышки не растерялись, по рассказам Тарутина, и, воспользовавшись ирландскими законами, объявили себя несчастными "брошенками" с малолетними детьми на руках. Результатом стала социальная "любовь" государства ирландского в виде неплохого пособия, социального жилья и вполне устроенной жизни. Города мира.Дублин Собственно, многие мужчины так и не вернулись из Туманного Альбиона, но те, кто воссоединился с семьей, афишировать сей факт, понятно, не стремились. Все-таки, социальная программа оказывается весьма выгодным "бизнесом". Балтийские невесты Еще одним подобным "бизнесом" оказался брак с ирландцем. Поскольку развод в Ирландии — дело трудоемкое и абсолютно невыгодное для мужчины, предприимчивые дамы-эмигрантки быстро сориентировались. Сергей Тарутин упомянул, что возможность в процессе развода получать очень высокие отступные и половину имущества мужа с помесячным содержанием для бывшей семьи породила целую систему, в которой женская половина эмигрантской общины Ирландии делает себе порой головокружительную карьеру. И уж совсем индустриальный размах приобрел вывоз мужчин из Пакистана и Индии, например, путем их браков с эмигрантками, которые зарабатывают на этом деньги. Конечно, власти страны стараются отслеживать фиктивные браки, но доказать таковые достаточно трудно. А фигуранты используют для создания иллюзии счастливой супружеской жизни даже страницы в соцсетях. Справедливости ради издатель сказал, что и негативные исходы подобных историй, к сожалению, случаются. Наивные невесты могут попасть в условия, когда остаются в чужой стране одни, без документов, а то и запертыми в чужих домах в положении рабынь. Безусловно, каждый человек сам совершает свой выбор. И если попадает в неприглядную ситуацию, то по своей воле. Тем не менее, большое количество подобных случаев говорит о потерянных жизнях, и радовать не может. Нигде не свой Несмотря на то, что сам Сергей Тарутин давно и успешно живет в Ирландии, он признал, что большинство эмигрантов все-таки склонны выбирать жизнь на родине, если им дадут возможность получить те же равные условия, что и в успешной эмиграции. Человеку свойственно тяготеть к родной земле. "В любом случае, мы остаемся свой "среди чужих, чужой среди своих". Никогда я для ирландцев ирландцем не буду. И я, и они отдаем себе в этом отчет. Но никогда я и для русских русским уже не буду, " — поделился Сергей Тарутин. Как бы комфортно ни жилось достигшим успеха на чужбине людям, абсолютного пересечения с коренными жителями, все же не случается. Ни знание языка, ни общий круг знакомств, ни даже дружеские отношения не дают возможности полной интеграции. Тарутин уверен, что о понятии интеграции лучше забыть, как о страшном сне, потому что она невозможна. Издатель пояснил свою уверенность: "Есть единственный случай в истории, когда интеграция прошла успешно — это Соединенные Штаты Америки. Для того, чтобы интегрироваться туда, пришлось убить все местное население." Поэтому Тарутин уверен, что в подходе к эмиграции имеет смысл позволить людям иной культуры и истории жить так и с такими ценностями, как и которые они впитали с детства, в своей среде.

Из первых уст: рифы и мели ирландской эмиграции
© Sputnik Эстония