Захарова обвинила "Русскую службу BBC" в безуспешной попытке скомпрометировать RT

Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова обвинила "Русскую службу BBC" в безуспешной попытке скомпрометировать телекомпанию RT в связи с историей об угрозе закрытия ее счетов в британском банке NatWest. Так она расценила вышедший 21 октября материал "Русской службы BBC" "Что мы знаем о компании Russia Today TV UK LTd", в котором собрана информация о британском поставщике RT, название которого телеканал попытался сначала скрыть. "История с закрытием счетов RT в Великобритании перестает быть томной (видимо, опечатка и должно быть: "темной". - Прим. NEWSru.com). Она начинает попахивать и не чем-нибудь, а Би-Би-Си", - написала представитель МИДа на своей странице в Facebook. "А это, как в детской песенке про Братца Кролика: "Если близко лисий хвост, значит близко лиска", - процитировала Захарова песенку Кролика из "Сказок дядюшки Римуса" Джоэля Харриса в обработке Михаила Гершензона."За дело взялась русскоязычная дочка рупора Ее Величества, буквально за сутки "накопав" на российский телеканал..., а ничего не накопав. Так бывает: копали, копали и не накопали. Большой материал и ни о чем. Зачем? А чтобы осадочек остался", - написала представитель российского МИД."Русскоязычной службе Би-Би-Си желаю удачи. Она ей сейчас понадобится, потому что раскопки - вещь такая, увлекательная и непредсказуемая", - заключила Захарова. В начале октября в программе "Право знать!", выходящей на телеканале "ТВ Центр", Захарова называла телеканал RT прямым конкурентом западному телевидению, в том числе BBC. "То, что делает RT - это прорыв с точки зрения того, что в мировом информационном пространстве появился альтернативный источник альтернативной информации. Я не говорю, что на 100% объективной, но есть какое-то другое мнение, отличное от BBC, CNN и FOX", - сказала она.Напомним, что "Русская служба BBC" первой уточнила, что письмо о закрытии счетов было адресовано не самому международному российскому каналу, а его поставщику - компании Russia Today TV UK LTd, название которого было закрашено в копии письма банка, обнародованной RT. На телеканале утверждают, что это не один из нескольких, а единственный поставщик, и решение о закрытии счетов Russia Today TV UK Ltd означает приостановление всех банковских операций RT в стране. Что "накопало" BBC: за год объем средств на счету компании, возглавляемой необщительным британцем, увеличился в семь раз за счет займов"Русская служба BBC" проявила интерес к "закрашенному" и собрала информацию о Russia Today TV UK Ltd по открытым источникам. Юридическим адресом компании значится небольшой двухэтажный дом в маленьком английском городе Беркхэмстед, а почтовым адресом - небоскреб Millbank на берегу Темзы в престижном районе Лондона, по соседству со зданием британского парламента. Судя по объявлениям, стоимость аренды в этом офисном центре стоит от 350 фунтов (около 28 500 рублей или 454 доллара) до 995 фунтов (81 000 рублей или 1290 долларов) за одно рабочее место в месяц.Компанию Russia Today TV UK Ltd возглавляет 52-летний гражданин Великобритании Кристофер Вуд, который до этого работал в компании Professional Television Services Limited и руководил ей с 1998 года. Эта компания предоставляет услуги в сфере производства телевизионных программ и зарегистрирована по тому же юридическому адресу, что и Russia Today TV UK Ltd. Общаться с журналистами Вуд отказался. Согласно бухгалтерскому отчету Russia Today TV UK Ltd за последний финансовый год (датируется июлем 2015 года), объем средств на счету компании увеличился за год в семь раз. На июль 2014 года они составляли 486 тысяч фунтов (37 196 000 рублей), а к июлю 2015 - уже 3 320 000 фунтов (чуть больше 250 млн рублей). При этом кредиторские задолженности компании увеличились на ту же сумму. Это означает, что денежные средства на счету Russia Today TV UK Ltd появились в основном за счет займов, а не прибыли - на конец июля 2015 года чистая прибыль компании составила лишь 118 тысяч фунтов, делает вывод BBC. В материале также уточняется возможная суть претензий Royal Bank of Scotland к обслуживающему телеканал банку NatWest по поводу его соответствия правилу "знай своего клиента". В руководстве FCA (Financial Conduct Authority), органа финансового регулирования Великобритании по противодействию финансовым преступлениям говорится о том, что фирма должна получить данные о характере бизнеса и личности своего клиента и адекватно оценить связанные с этой информацией риски.Отдельно в документе упоминаются ситуации, когда риск отмывания денег, связанный с деловыми отношениями клиента, увеличивается и возникает необходимость провести дополнительные проверки - например, в том случае, если клиент является "политически значимым лицом" (Politically Exposed Person, PEP). Под "политически значимым лицом" подразумевается клиент, который обладает значимыми публичными функциями и - в силу своего положения и влияния - потенциально представляет более высокий риск, связанный с коррупцией. Наконец, если фирма не может провести надлежащую проверку клиента или не уверена, кто бенефициарный собственник компании, то такие деловые отношения должны быть прерваны.Ситуация запуталась из-за противоречивых заявлений руководства RT. Главный редактор телеканала Маргарита Симоньян сначала заявила о закрытии счетов телеканала в банке NatWest, позже уточнила, что "счета не заблокированы, а закрываются". Информацию о закрытии счетов опровергла группа The Royal Bank of Scotland (RBS), в которую входит банк NatWest. Хотя банк все еще может отказаться от клиента, есть вероятность, что решение будет отменено. Сейчас этот вопрос находится на рассмотрении главного исполнительного директора Royal Bank of Scotland Росса Макьюэна.

Захарова обвинила "Русскую службу BBC" в безуспешной попытке скомпрометировать RT
© Newsru.com