о просьбе Румынии к Украине признать молдавский язык несуществующим

«Собственный язык — это очень важный атрибут государственности. Если, как уверяют в Румынии, «молдавского языка не существует», то в чём тогда смысл существования такой страны, как Республика Молдова? А если такого смысла нет, то почему Молдавия ещё не стала частью Румынии? Непорядок, надо срочно начать исправлять! Вот какая хитрая комбинация скрывается за «последней, но не менее важной» просьбой румынского министра иностранных дел».

Факт из разряда «нарочно не придумаешь» или «лучшее в чёрном юморе». Румыния официально попросила Украину признать, что «молдавского языка не существует». Киевский министр иностранных дел Дмитрий Кулеба прикатил в Бухарест на встречу руководителей внешнеполитических ведомств стран НАТО и по такому случаю встретился со своим местным коллегой Богданом Ауреску.

Два дипломатических начальника поговорили о житье-бытье, в очередной раз осудили Россию и прочее и прочее. И вот среди этого «прочего» ради разнообразия промелькнуло нечто по-настоящему интересное. Цитирую пресс-релиз румынского Министерства иностранных дел: «И последнее, но не менее важное. Министр Ауреску напомнил о неоднократных просьбах румынской стороны к украинской стороне признать отсутствие так называемого молдавского языка».

В официальном сообщении ведомства Дмитрия Кулебы о его встрече с Богданом Ауреску о «последнем, но не менее важном» тезисе румынской стороны не сказано ни слова. И это можно понять: у высокопоставленных функционеров администрации Зеленского точно есть сейчас более важные темы для размышления, чем молдавско-румынские лингвистические разногласия. При большом желании определённую логику можно увидеть и в настойчивости официального Бухареста. Собственный язык — это очень важный атрибут государственности. Если, как уверяют в Румынии, «молдавского языка не существует», то в чём тогда смысл существования такой страны, как Республика Молдова? А если такого смысла нет, то почему Молдавия ещё не стала частью Румынии? Непорядок, надо срочно (или хотя бы несрочно — как получится) начать исправлять! Вот какая хитрая (ну ладно, я погорячился, на самом деле не очень хитрая) комбинация скрывается за «последней, но не менее важной» просьбой румынского министра иностранных дел.

Но поговорить я хотел бы совсем не об этом. Есть такое известное ещё с XVII века правило: «В доме повешенного не говорят о верёвке». И так ли это важно, что гениальный Мигель Сервантес вложил эту мудрую мысль в уста такого простака, как Санчо Панса? От этого данная мысль не перестала быть мудрой. С чисто технической точки зрения Богдан Ауреску это правило не нарушил: он поговорил с украинским министром о верёвке не в его доме, а в своём собственном — на территории Румынии. Но вот стоит ли цепляться за такие технические детали, как место разговора двух дипломатических бонз? Важен сам факт, что этот разговор состоялся и что никто из его участников не заметил мрачного символизма поднятой темы.

Выдержка из подготовленного аппаратом американской правительственной Комиссии по безопасности и сотрудничеству в Европе в 1992 году доклада о референдуме о независимости Украины в самом конце предыдущего года: «Все области на Украине, включая Крым, проголосовали за независимость. Поддержка варьировалась от свыше 95% на Западной Украине и в Киеве до 54% в Крыму, где этнические русские составляют значительное большинство населения. Примечательно, что в промышленно развитых и при этом русифицированных восточных областях, таких как Донецк, Харьков, Луганск, Днепропетровск и Запорожье, как и в южных черноморских областях — Одесса, Николаев и Херсон — голосование за независимость превысило 80% в каждой области».

Вопрос: почему русскоязычные регионы Украины проголосовали в декабре 1991 года за независимость этой республики? Не потому, разумеется, что они захотели своего превращения во «вторую Галицию». Пророчески звучащий правильный ответ содержится в следующем абзаце того же самого доклада американской правительственной комиссии: «Леонид Кравчук легко выиграл президентство, получив 61,59% голосов. Результаты продемонстрировали, что Кравчук убедил электорат в своих способностях, причём не обязательно искренне, к трансформации».

Какие же всё-таки прозорливые люди работали в этой американской комиссии три с лишним десятилетия тому назад!

«Не обязательно искренне» применительно к поведению украинского политического класса с момента, который предшествовал распаду Советского Союза, — эта фраза описывает если не всё, то почти всё. В 1991 году русскоязычные регионы Украины самым банальным образом обманули. Людям, которые привыкли верить обещаниям с высоких трибун, клятвенно пообещали свободное развитие русского языка, тесные экономические и политические связи с Россией. Пообещали, а потом поступили в духе известной циничной шутки: «Я хозяин своего слова: сам его дал — сам его взял обратно».

Русскоязычные регионы Украины таки попытались превратить во «вторую Галицию». И это привело к известным всем последствиям. И вот теперь страну, которая фактически разрушила себя благодаря политике «лингвистического (и не только лингвистического) терроризма» собственных властей, просят применить эти свои способности по отношению к соседнему государству. Если это не чёрный юмор, то я не знаю, что такое чёрный юмор. Но самое любопытное состоит в том, что этого, видимо, не знает и сам румынский министр Богдан Ауреску.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.