Верные почитатели Дональда Трампа

Узкие стеклянные двери супермаркета Petrovsky Market открываются как ворота в другой мир: снаружи американская идиллия пригорода с аккуратно подстриженными газонами перед плоскими коттеджами на одну семью и с флажками США на цветочных клумбах, а внутри — икра из России, торты из Украины, солоноватая минеральная вода из Грузии, круглые лепешки из Узбекистана. По громкоговорителям в супермаркете звучит реклама адвоката по вопросам миграции. Из овощного отдела доносится запах укропа. Добро пожаловать на авеню Bustleton Avenue на северо-востоке Филадельфии, где русская жизнь в США особенно заметна. Аптекари, продавцы обуви, парикмахеры завлекают клиентов рекламой на русском языке. Bustleton Avenue — это адрес для всех тех в Америке, кто когда-то прибыл с Востока, чтобы найти свое счастье на Западе и кто все равно еще тоскует по кусочку старой родины. Эти люди приехали не только из России, но и из Украины, Молдавии, Грузии и других республик бывшего Советского Союза. Их объединяет общая история — и язык, что сразу делает их «русскими в Америке». В Филадельфии русскоязычная община составляет в некоторых районах до одной трети населения. Несколько десятков тысяч живут в Филадельфии и ее окрестностях, эта тенденция возрастает. Свыше четырех миллионов американцев имеют свои корни в тогдашнем Советском Союзе. С тех пор как правит Дональд Трамп и появляются все новые детали аферы о возможном вмешательстве Кремля в американские выборы 2016 года, а также о контактах между лагерем Трампа и Москвой, эти мигранты все больше попадают в центр внимания. Что думают они о якобы имевших место связях между Трампом и Владимиром Путиным? Думают ли они, что Кремль вмешивался в выборы в США? По крайней мере на Bustleton Avenue многие голосовали за Дональда Трампа и остаются верными ему, даже когда его поддержка в стране уменьшается. Также и в том, что касается обращения с мигрантами, многие поддерживают президента. Демократы — это слуги дьявола Андрей Волошин зашел в супермаркет Petrovsky Market, чтобы сделать пару быстрых покупок между прилавками с копченой рыбой и шампурами с шашлыком. Ему 35 лет, у него круглое лицо и не хватает зубов, он десять лет назад эмигрировал из Киева. Сейчас у него магазин по продаже плитки сразу же около супермаркета. Он не пожелал назвать свое настоящее имя, как и многие здесь, если они вообще готовы вступить в разговор. На Bustleton Avenue предпочитают быть среди своих, и это относится не только к русской общине. У городской границы Филадельфии США представляют собой скорее мозаику, чем единое целое. «Трамп — это плохо для Америки», — считает Волошин. «Он говорит то одно, то другое». Молодой предприниматель не ожидает в ближайшие годы никакого прогресса. И он опасается слишком большой близости между Трампом и Путиным — даже когда их отношения за последнее время стали менее дружественными, чем это многие ожидали, и после того, как конгресс своими санкциями против России драматически сузил свободу действий Трампа по установлению более тесных отношений между Вашингтоном и Москвой. Волошин уверен, что за хакерской атакой на электронную почту демократов и дальнейшими кибератаками по оказанию воздействия на выборы стоит Кремль. «Путин хочет добиться изменений в политике США, чтоб увеличить свою власть». Такое мнение вокруг Petrovsky Market является скорее исключением. Безусловно, американцы из бывшего восточного блока не едины по отношению к Трампу и российской афере, как и вся остальная страна: молодые в большинстве случаев более либеральны, пожилые чаще более консервативны. Раскол проходит через семьи, однако за столом предпочитают не говорить о политике. Но вдоль Bustleton Avenue существует скорее четкое разграничение, что необычно для Филадельфии с преобладанием демократов. Симпатии русскоязычных американцев принадлежат в большинстве случаев республиканцам. Демократов многие уравнивают с социалистами, а ведь от них и бежали в советские времена. Лишь в паре шагов от Petrovsky Market в задней комнате парфюмерного магазина сидит Гари Вулах, с седыми усами и коротко стриженым пучком волос. Он также родом из Киева, однако прибыл в Филадельфию почти 40 лет назад, когда Москва немного приоткрыла железный занавес для евреев. Сегодня у Вулаха есть крошечная мастерская, где он чинит украшения. Он не верит в то, что Россия оказала хоть какое-то влияние на выборы в США. «А могут ли они вообще сделать что-то подобное?», — недоверчиво спрашивает он. Вулах, вежливый мужчина 57 лет, целиком и полностью поддерживает американского президента. Хотя он и не голосовал за него, поскольку не думал, что его голос что-либо значит, но он «радовался, что выиграл Трамп». О предыдущем президенте Вулах невысокого мнения. Демократы обокрали бы Америку, жалуется он и имеет в виду прежде всего не нужные, на его взгляд, государственные расходы, как, например, на большой штат сотрудников Мишель Обамы. У Трампа же, наоборот, есть собственное состояние и он не растрачивает деньги налогоплательщиков. Такого мнения придерживается отнюдь не один Вулах. «Демократы боятся, что Трамп слишком силен», — так объясняет Вулах свои обвинения. Он не понимает, «как можно быть против Трампа». Ведь он только начал работу на этом посту. «Десять месяцев прошли после выборов, и он пытается делать свою работу. Но говорят все время только о России». При этом симпатии к Трампу отнюдь не означают поддержку Путина. Многие четко выступают против главы государства в Кремле, однако в принципе хотят дружеских отношений, чтобы дело не дошло до войны. Вулах, к примеру, надеется, что Трамп во внешней политике будет прислушиваться к своим советникам. Для Путина у него не находится хороших слов, он называет его «террористом». А в самом парфюмерном магазине стоит продавщица Анна Смирнова — это тоже псевдоним — за стеклянным прилавком и поддерживает слова Вулаха. Свою информацию она черпает отчасти из российского телевидения, которому она однако не во всем доверяет. «Единственный настоящий канал — это Fox News», — говорит она. Только там — на любимом телеканале Трампа — рассказывают о том, что действительно происходит в стране. Смирнова уверена: «Мне нравится Трамп. Все будет хорошо». «Трамп хочет для страны только лучшего», — считает также Мальвина Якоби, которая приехала в Америку из грузинской столицы Тифлис. Вместе с Ольгой Ратновской, родившейся в Москве, она создала более 20 лет назад «Philadelphia News». Эта газета является своего рода центральным органом местной русскоязычной общины. Ее маленькая редакция находится в простеньком бунгало на широкой выездной магистрали. «Многие американцы считали, что их обошла политика, многие разочарованы Бараком Обамой», — утверждает Якоби, которая, как и многие другие здесь, поддерживает Трампа, даже когда его политика порой скорее напоминает политику государств бывшего Советского Союза, чем издавна известное понятие о демократии США — от отношения к СМИ до непотизма. Предыдущая администрация была коррумпированной, считает 57-летняя блондинка. «Односторонняя» информация в «главных СМИ» напоминает ей пропаганду, которую она слишком хорошо знает со времен Советского Союза. «Мы любим США», — говорит Якоби. «Они дают нам возможность быть свободными». В российской афере вина Трампа, мол, лишь предполагается, а теперь пытаются найти доказательства. Эти обвинения Диана Гликман считает «просто анекдотом». Гликман, которой 45 лет, у нее черные волосы, одета в белую блузку, приехала в США из Киева в возрасте пяти лет. Она модерирует в интернете русскоязычную передачу, сотрудничая со своими коллегами по газете. «Есть только слухи и нет никаких доказательств», — настаивает она. Все эти якобы имевшие место связи России показывают Путина как «величайшего в мире», считает Якоби. «При этом он не столь всемогущ, как его изображают СМИ». Она не может себе представить, что Россия как-то оказала влияние на выборы, скорее речь идет об отвлекающем маневре демократов и СМИ, итогом которого должен стать импичмент Трампа. Она тоже требует, чтобы президенту и его политике был дан сначала шанс, в том числе и в его миграционных планах. «Мы ждали пять, шесть лет, прежде чем получили гражданство», — говорит Гликман. Поэтому она выступает сейчас также за более строгий контроль и законы, совсем в духе Трампа. Президент, мол, ничего не имеет против мигрантов, пока они готовы работать и пройти легальный и сложный процесс получения гражданства, такой же, как русские на северо-востоке Филадельфии. Якоби и Ратновская сначала работали уборщицами, прежде чем они основали свою газету. Они вспоминают о тех трудностях, которые им пришлось преодолеть, чтобы чего-то добиться не прибегая к помощи государства. Обама, наоборот, просто пускал каждого в страну. Консервативные идеалы Эти трое на выборах голосовали за Трампа. Быть может, он не оптимально подходит для Белого дома, но Трамп знает, как считает Гликман, чего хотят люди в этой стране. Для нее бизнесмен в качестве президента лучше, чем многие другие политики. Трамп уже «добился большего, чем обещали другие политики», — говорит она, имея в виду государственные долги и число безработных после его прихода к власти. Так считает Гликман. Таким образом выясняется, что для многих не так важна личность Трампа, как представления и ценности, которые он олицетворяет. Более молодые из поколения мигрантов охотно говорят: многие пожилые люди привезли с собой в США кусочек Советского Союза. Они имеют в виду стремление людей к сильному лидеру. Для них Трамп является олицетворением их консервативных идеалов. Они восхищаются теми, кто в США чего-то добился. Кроме того, все же вставляет Мальвина Якоби, было еще нечто, что повлияло на их решение в прошлом ноябре: «У нас не было хорошей альтернативы при избрании президента».

Верные почитатели Дональда Трампа
© ИноСМИ