В мире
Новости Москвы
Политика
Общество
Происшествия
Наука и техника
Шоу-бизнес
Армия
Статьи

Netflix добавит в библиотеку две части российского «Бумера»

Американский стриминг-сервис добавит в библиотеку две части российского «Бумера» . Обе части выйдут на стриминге 20 июня, следует из списка ожидаемых новинок на Netflix.

Название фильмов перевели как Bimmer. Это аналог названия марки, который используют за рубежом. Известно, что его придумали в Великобритании, где мотоциклы BMW местного производства называли Beezer, а немецкого — Bimmer.

Премьера первой части «Бумера» состоялась в России в 2003 году. Главные роли исполнили , , и . Через три года вышла вторая часть. К Вдовиченко и Мерзликину в нём присоединилась . Оба фильма получили в России культовую славу.

Ранее Netflix выкупил культовые фильмы «Брат» и «Брат-2». После выхода многие россияне спорили насчёт перевода неполиткорректных фраз. Так, советский и российский актёр назвал «свалкой, глупостью» и «непонятным мятежом» скандал вокруг перевода фразы его персонажа — киллера Виктора Багрова. Блогер и переводчик , известный как Гоблин, посчитал, что с субтитрами на английском языке во второй части «Брата» не всё так гладко.