Как возвращали латиницу на постсоветском пространстве
27 октября президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латиницу до 2025 года. По предварительным расчетам, изменение алфавита обойдется бюджету в сумму около $115 млн. Кириллический алфавит использовался в Казахстане с 1940 года. Ранее в 1929–1940 годах основу казахского языка составлял латинский алфавит. Какие еще страны на постсоветском пространстве вернулись к латинице — в справке “Ъ”. В Узбекистане алфавит на основе латиницы, заменивший арабское письмо, официально использовался с 1929 года. Переход на кириллический алфавит в Узбекской ССР произошел в 1940–1942 годах. В ноябре 1991 года в Стамбуле прошла конференция, на которой представители тюркских республик СССР поддержали проект перехода тюркских письменностей на латиницу, приближенную к турецкому алфавиту. 2 сентября 1993 года президент Узбекистана Ислам Каримов подписал закон «О введении узбекского алфавита, основанного на латинской графике». В Туркмении арабскую графику заменили латиницей также в 1929 году. В 1940 году Туркменская ССР официально перешла на кириллицу. В апреле 1993 года указом президента Сапармурата Ниязова Туркменистан вернулся к алфавиту на основе латиницы. Последнее существенное изменение в алфавите произошло в 1995 году — в нем изменилось написание четырех букв. До введения латиницы в 1922 году в Азербайджане использовали арабское письмо. В 1939 году власти Азербайджанской ССР официально утвердили кириллический алфавит. В 1947 году из него была исключена буква «Ц», использовавшаяся для русских заимствований. В 1958 году та же участь постигла буквы «Э», «Ю», «Я», а буква «Й» была заменена на «Ј». Постепенный обратный переход на латиницу в Азербайджане начался в 1992 году, но кириллический алфавит официально действовал до 2001 года. Государственный язык Молдавии функционирует на основе латинской графики, де-юре идентичен литературному румынскому языку. Алфавит на основе латиницы действовал в Молдавской ССР с 1932 года, однако в 1938 году молдавскому языку вернули кириллическую графику. В августе 1989 года правительство Молдавской ССР по требованию участников демонстрации, организованной «Народным фронтом Молдавии», отменило кириллический алфавит и ввело для молдавского языка румынское правописание на латинице. В Приднестровье кириллический алфавит был сохранен и используется по настоящее время. Попытки введения латинского алфавита предпринимались также и в России. Так, в Татарстане, где латиница официально использовалась в 1927–1939 годах, данный вопрос поднимался с конца 1980-х годов. В сентябре 1999 года госсовет Татарстана принял закон «О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики». Он вступил в силу 1 сентября 2001 года. Предполагалось, что переход с кириллицы на латинский алфавит будет проходить в течение десятилетия. В январе 2002 года Госдума внесла поправку в закон «О языках народов РФ», установившую, что графической основой всех государственных языков республик РФ является кириллица. В ноябре 2004 года Конституционный суд РФ подтвердил законность решения, тем самым отклонив попытки властей Татарстана официально установить в регионе письменность на основе латиницы. Михаил Малаев