Основатели "Импрессума": эхо "бронзовой ночи" звучит и сейчас

ТАЛЛИНН, 22 дек — Sputnik, Светлана Бурцева. Свой первый юбилей — десять лет — отметил в ноябре нынешнего года международный медиа-клуб "Импрессум", учрежденный в Таллинне двумя журналистами "Комсомольской правды" Игорем Тетериным и Галиной Сапожниковой в 2008 году. За прошедшее десятилетие медиа-клуб занял прочное место в культурной жизни Эстонии, точнее сказать, в ее русскоязычной части. Но это было нелегко. Да и причина для создания клуба, как признают его учредители и бессменные руководители Игорь Тетерин и Галина Сапожникова, была не из приятных. А началось все после трагических "бронзовых ночей" 2007 года, когда вместе с разрушением памятника Воину-Освободителю (более известному как "Бронзовый солдат") разрушился мир добрых человеческих, национальных и коллегиальных отношений во всей Эстонии. Линтер: власти Эстонии скрывают правду по делу Дмитрия Ганина >> "Мы были в шоке после Бронзовой ночи 2007 года, даже не столько от того, что произошло, а от последствий этого", — вспоминает Галина Сапожникова. Наднациональная журналистика Эстонии Ныне это словосочетание кажется чем-то нереальным, но так было не всегда. "Мы-то помним настоящую дружбу, которая была здесь (в Эстонии — Ред.). Мы были свидетелями того, как наши народы разводили в разные стороны. И тем не менее, журналистика оставалась наднациональной", — сказала Галина, вспоминая многочисленные истории, подтверждающие это. Галина Сапожникова А в 1994 году после репортажа Сапожниковой об играх общества "Эрна"(Военно-диверсионная игра "международного спецназа" на местности проводилась в Эстонии ежегодно с начала 90-х по 2012 год — Ред.), естественно, иронически-язвительного репортажа, как признается сама Галина, некоторые «горячие головы» потребовали опять высылки журналистки из страны, но тогдашний пресс-секретарь Кайтселийта Андрес Реймер за нее заступился. Когда же в 1998 году в России не давали визу известному эстонскому журналисту Тоомасу Сильдаму, уже Сапожникова лично обходила кабинеты МИДа России, доказывая абсурдность подобного решения. В итоге, Тоомас Сильдам разрешение на въезд в Российскую Федерацию получил. ЕС осудил жестокость эстонской полиции в "бронзовую ночь" >> "Это было в норме в то время. Мы, журналисты, могли писать разные вещи. У нас могли быть разные взгляды, но не было противостояния. Наша профессия была благородной. И мы помним, как это было", — подчеркнула Галина Сапожникова. Наивная романтика против реальности Пронеслись по столице Эстонии "бронзовые ночи", и наступила зловещая пустота. "Еще вчера тебя окружали добрые знакомые, коллеги-эстонцы, а сегодня как оказалось, и позвонить некому. Вместо узнаваемого голоса в телефонной трубке — ледяная тишина. Вместо дружеского приветствия — взаимное презрение", — вспоминают журналисты в книге "Выходные данные. Десять лет клуба "Импрессум": люди, встречи, проекты, идеи", посвященной юбилею клуба. Страна раскололась на два, искусственно созданных, идеологических лагеря — "два полюса, не устающих полоскать друг друга в печати". Чаулин: молодежь должна знать, что случилось в "бронзовую ночь" >> Вот тогда и пришла идея создания интеллектуального клуба, где люди смогут собираться вместе, как в былые 80-е годы, обсуждать наболевшее, проговаривать волнующее и, как верили романтики от журналистики Сапожникова и Тетерин, "обязательно что-то важное выяснять" и реанимировать утраченное в "бронзовом расколе". "Мы пытались изменить систему отношений в Эстонии, которые установились после 2007 года", — сказал Тетерин и согласился с Галиной — наивными были". "В то время нам казалось, что произошли какие-то ошибки. Сейчас же совершенно отчетливо понятно, что тогда мы были свидетелями большой истории для Эстонии, или маленького кусочка большого мирового сценария. Эти "бронзовые ночи" не произошли просто так. И начало дискредитации русского мира было положено именно тогда", — сказала Сапожникова. Книга посвященная десятилетию Международного медиа-клуба «Импрессум» Раковая опухоль национального интеллекта Первым гостем публичных встреч клуба стала российская писательница Полина Дашкова. Уже после в Таллинн приезжали и артисты, и режиссеры, и спортсмены, и ученые. Каждый из гостей клуба привозил свою уникальную тему для беседы с людьми. Творческие встречи начали привлекать большое количество желающих встретиться с человеком из России, с представителем ее культурной среды. Залы "Импрессума" не пустовали ни разу. Бывали поначалу на этих встречах и эстонские журналисты — они приходили, сидели в сторонке, слушали, при этом вели себя осторожно, несколько недоверчиво. "Они ведь тоже кое-что помнили хорошее. И было видно, что тоже во что-то поверили, потому что это и им было важно," — рассказала Галина. — "Но... потом вмешалась КаПо (эстонская Полиция безопасности — Ред.)". И начался процесс демонизации "Импрессума» в глазах эстонцев. Мюллерсон: "бронзовая ночь" отбросила интеграцию на годы назад >> Уже в апреле 2009 года "Импрессум" украсил собой страницу ежегодного отчета КаПо, которая туманно обвинила медиа-клуб в "подрывной деятельности против эстонского государства и его устоев". Сам клуб в отчете фигурировал как "штаб информационной войны России против маленькой Эстонии". Эстонские коллеги перестали появляться в клубе, а на ежемесячные публичные встречи аншлаг обеспечивала сплошь русскоязычная публика. Игорь Тетерин убежден, что КаПо удалось добиться своей цели — напугать эстонцев. "Больше всего они боялись, что русские и эстонцы на одной площадке будут говорить об общих интересах. Они печатали страшилки в своем сборнике именно для эстонцев: клуб "Импрессум" — опасная организация, где их будут идеологически обрабатывать, и куда приходить не надо", — сказал Игорь Тетерин. И страх перед Россией, как продолжение начатого в 2007 году раскола между эстонским миром и русским, еще глубже пустил свои метастазы в эстонском сообществе. Игорь Тетерин - издатель и главный редактор еженедельника «КП» - Балтия», один из учредителей Международного медиа-клуба «Импрессум» Еще не было Крыма и антироссийских санкций Пока эстонцы боялись, медиа-клуб продолжал с завидным постоянством привозить в эстонскую столицу интересных гостей, восполняя дефицит человеческого общения между интеллигенцией России и Эстонии. Тогда следующим этапом борьбы против медиаклуба "Импрессум" стал отказ в аренде многочисленных конференц-залов. Бывали случаи, когда уже после предоплаты за аренду помещения собственник зала вдруг звонил и испуганным голосом извещал руководителей медиаклуба о вынужденном расторжении договора без объяснения причин. А чуть позже в ход пошли и другие методы. Первой «жертвой» стал российский журналист и военный эксперт Игорь Коротченко — в мае 2012 года ему запретили въезд на территорию Эстонии. Коротченко должен был провести встречу в "Импрессуме" на тему "Хотят ли русские войны?" и встретиться с председателем комиссии по иностранным делам Рийгикогу Марко Михкельсоном, которого знал еще как собкора газеты "Postimees" в Москве. В итоге встречу с Коротченко "Импрессум" провел в виде телемоста, российский МИД выступил в связи с инцидентом со специальным заявлением. А директор эстонской полиции безопасности Райво Аэг получил через руководство "Импрессум" подарок от Игоря Коротченко — книгу "Вооруженные силы Российской Федерации: модернизация и перспективы развития". В сопроводительном к подарку письме говорилось о том, что книга поможет Райво Аэгу "получить более объективное представление о состоянии современных Вооруженных сил России, путях их реформирования и ненаправленности российской военной стратегии против стран Балтии". "Колесо обозрения": в глубине души эстонцы — ситуативные русофилы >> "Страхи в отношении Коротченко еще можно как-то объяснить. Но академик Валерий Тишков, 70-летний ученый? Его не пустили в страну и закрыли в аэропортовской гостинице — по сути своей, карцере уровня одной звезды, дверь в который закрывается снаружи. Еще и 70 евро с нас за это взяли", — Галина Сапожникова не устает удивляться этой истории. Встреча с академиком также прошла в рамках телемоста. И что примечательно, один из эстонских ученых, профессор этнолингвистики Тартуского университета Урмас Сутроп, стал известен публике, благодаря происшествию с Тишковым. Сутроп тогда громогласно заявил в СМИ: "Если теперь какую-то скотину не пускают на это мероприятие, то и Бог с ним!", чем, по словам Сапожниковой, и вошел в историю, ибо больше, видимо, нечем. И уж совсем комичная запретительная акция в отношении гостя клуба "Импрессум" случилась в 2014 году — известный итальянский журналист, бывший депутат Европарламента Джульетто Кьеза приехал в Таллинн на публичную встречу на тему "Европейская демократия: угрожает ли ей Россия?", выступил на эстонском телевидении и... Кьеза: Европа пытается совместить нацизм и демократию >> "Здорово, что он не сдался — ни когда его четверо мужчин вытащили буквально из постели и увезли в полицейский участок, где поместили в арестантскую камеру, ни когда с него сняли ремень и шнурки", — рассказала Сапожникова о работе спецслужб Эстонии. "Эстония своими действиями увеличила известность Джульетто Кьеза, хотя он в лишней рекламе не нуждался, сама же опозорилась, получила "по всем местам", когда эстонского посла вызвали на ковер в итальянский МИД", — добавила Галина и отметила, что уже через месяц после происшествия Кьеза вновь приехал в Таллинн и провел запланированную встречу. Итальянский журналист, писатель и общественный деятель Джульетто Кьеза Не обошла война против "Импрессума" и своих. Игорь Тетерин вспомнил, как в клуб был приглашен председатель Союза журналистов Эстонии. "Он побывал на встрече. Такой шум после этого поднялся! Как он мог? Он не имеет право, представляя такую серьезную организацию, ходить в этот клуб", — рассказал Тетерин. Эстонскому журналисту пришлось унизительно оправдываться в глазах эстонской общественности, что уже само по себе, по мнению Тетерина, выглядело неприятно. Джульетто Кьеза подал иск в ЕСПЧ против Эстонии >> "Эстония в этом плане необычная страна. Все демократические ценности продекларированы. Но некоторые люди во властных структурах предпочитают жить не по закону, а по понятиям, которые публично не называются", — объяснил Игорь Тетерин противоречия эстонской реальности. Просвещенный человек не творит погромы Гостей для публичных встреч в Эстонии руководители медиа-клуба отбирают с учетом нескольких требований: гость должен быть интересен таллиннской публике темой, которая близка живущим в Эстонии, он должен быть известен, и иметь нечто, что можно было бы презентовать публике — книгу, роль, мнение, идею. Неизменно важным критерием остается осторожность в оценках межнациональных отношений. "Надо быть деликатным в этом вопросе. Мы не приглашаем тех, кто может случайным высказыванием спровоцировать конфликт", — пояснила Галина. Несмотря на то, что гости медиаклуба "Импрессум" не получают каких-либо вознаграждений за свои выступления в Эстонии, отметила Сапожникова, они приезжают с удовольствием и чувствуют, понимают свою миссию — в Эстонии живут их соотечественники, изолированные от русского культурного пространства, нуждающиеся и в человеческом общении, и в новых знаниях, в доступе к которым зачастую лишены. За десять лет деятельности медиа-клуба перед публикой выступили артисты, спортсмены, журналисты, политологи, ученые, режиссеры, аналитики из России, Италии, Франции, Швеции, Англии, Латвии — 129 гостей, большую часть которых составили россияне или российские соотечественники, проживающие ныне за пределами России. При участии "Импрессум" в свет вышли книги: "Анатомия маленькой кавказской войны" (2008 г.) на основе очерков журналистов, побывавших в Грузии, Южной Осетии и Абхазии; "Последний эстонский герой" (2009 и 2010 г.г., автор – Галина Сапожникова), посвященная легендарному эстонцу Герою Советсткого Союза Арнольду Мери, "Некороткая память" (2009 г.) о реальной жизни в советской Эстонии в очерках и интервью многих и многих журналистов; "Armastusega Venemaast" (2011 г. на эстонском языке, в русском переводе — "О России с любовью", автор – эстонский журналист Ивари Веэ) о той России, которую в Эстонии почти не знают. Теория захвата, или Почему цветные революции страшнее атомных бомб>>

Основатели "Импрессума": эхо "бронзовой ночи" звучит и сейчас
© Sputnik Эстония