Войти в почту

Прибалтика считает, что Россия пытается подавлять у них сигналы GPS

Обновлено в 16:47

Прибалтика считает, что Россия пытается подавлять у них сигналы GPS
© BFM.RU

Прибалтийские страны обвинили Росcию в попытках подавить GPS. Об этом высказались министры иностранных дел Латвии, Литвы и Эстонии, пишет Financial Times. По их словам, это приводит к помехам авиации, из-за которых 25 и 26 апреля два финских самолета не смогли безопасно продолжить рейс и были вынуждены вернуться обратно в аэропорты вылета. Главы МИД отметили, что проблемы с GPS в Балтийском море они будут обсуждать с союзниками, так как ситуация стала слишком опасной.

Но в любом случае помехи в работе GPS не могут быть основанием для прекращения авиаперелетов, говорит авиаэксперт, главный редактор портала FrequentFlyers.ru Илья Шатилин:

Илья Шатилин авиаэксперт, главный редактор портала FrequentFlyers.ru «Отказ в работе GPS не является помехой для посадки. То есть понятно, что при посадке по GLS, например, это когда используется спутниковая навигация с наземной дополнительной станции, то тогда эта система работать не будет. Но есть системы ILS — это курсовые и глиссадные радиомаяки, по которым самолет может прекрасно зайти на посадку, и всегда, всю жизнь самолеты так и садились. То есть система GLS есть далеко не во всех аэропортах мира, скажем так, лишь в некоторых. Проблема другая, если совершать какие-то специальные атаки с подменой координат GPS, то самолеты действительно могут неправильно определять свое местоположение, потому что есть такой серьезный глюк или недоработка, связанная с тем, что если сигнал GPS потерян, то используется инерциальная система навигации в самолете. Если же сигнал GPS не потерян, а просто передаются подставные координаты, и они не совпадают с данными в инерциальной системе, то тогда это уже сложнее, потому что таким образом самолет можно сбить с курса. Но опять-таки это не является основанием для того, чтобы не летать, потому что есть другие системы навигации, в частности, так называемые VOR-маяки — радиомаяки, местоположение которых известно, и по азимуту на этот маяк ты понимаешь, где ты летишь. Единственная проблема, что в последние лет 20 эти маяки активно демонтировали, поэтому если, например, в этой зоне полетов маяков нет, все-таки лететь там нужно над морем, понятно, что в море, например, нет маяков, то это может усложнять навигацию. Поэтому, возможно, именно поэтому финны и приняли решение не летать в Тарту».

Замечают ли дальнобойщики, что на границе с Прибалтикой сбоит навигация? Рассказывает старший партнер компании «Оптималог» Георгий Властопуло:

— На самом деле никаких проблем нет, даже если все заглушат. Дело в том, что дорога от Литвы или Латвии занимает всего 1200-1300 километров, то есть это не какие-то там экстраординарные, сложные маршруты. Там осталось-то всего заезд через Себеж, либо еще как-то. Поэтому я думаю, что для водителей никаких проблем нет от того, что у них не работает навигатор. В любом случае мобильная связь работает, можно позвонить и скоординировать местоположение транспортного средства, независимо от того, глушат или не глушат. По крайней мере, мы с такими проблемами не сталкивались.

— То есть вы не сталкивались в плане того, что проблем не было найти точку. А вообще есть эти глушилки, вы чувствуете их?

— Там нечего искать, потому что, условно говоря, маршрут-то короткий, там по территории Прибалтики транспортное средство едет всего какие-то 300 километров. Транзита нет больше из Европы.

Помехи могут быть вызваны защитой Калининграда от возможных атак украинских беспилотников и военными учениями прибалтийских стран на границе, отмечает гендиректор аналитического агентства TelecomDaily Денис Кусков:

Денис Кусков генеральный директор информационно-аналитического агентства TelecomDaily «Москвичи привыкли, что при проезде около Кремля их отбрасывает на карте в «Домодедово», в «Шереметьево». Блокировка сигнала — это обыкновенный процесс, если можно сигнал дать, то его можно и убрать. Глушится сигнал, который должен работать и показывать местонахождение объекта. То, что касается Калининграда, и вообще с Прибалтикой граница, там тоже возникали такие проблемы, а это говорит о том, что действительно с российской стороны, вполне вероятно, ставится глушилка, которая блокирует сигнал GPS. С точки зрения других стран с этим бороться можно, хоть и непросто, то есть необходимо по-другому направлять сигналы. Также, в общем-то, они могут бороться сами, путем глушения ГЛОНАСС-сигналов той системы, которая есть в России. Там мы не можем напрямую блокировать сигнал, поэтому, естественно, это касается прежде всего прилегающих территорий. Вполне вероятно, это сделано с участившимися случаями учений на границах этих сопредельных с Россией стран».

На данный момент ни одна страна не признала свою причастность к созданию помех для GPS. Власти прибалтийских стран уверены, что за этим стоит Россия, пишет Financial Times. В Кремле ситуацию не комментировали.

Конфликты в прибалтийском регионе в наихудшем случае могут привести к полному закрытию границ между странами. И это может ухудшить экономику всех сторон, полагает доцент МГИМО и директор центра европейской информации Николай Топорнин:

Николай Топорнин директор Центра европейской информации, доцент МГИМО «Здесь очень печально, потому что это может уже реально привести к каким-то серьезным, трагическим последствиям. Не дай бог, пассажирские лайнеры будут испытывать проблемы из-за того, что будет сигнал GPS прерываться или вообще его не будет. Представляете, к чему это может привести? К самым трагическим последствиям. Поэтому мне кажется, что такого рода негативные проявления с двух сторон, они крайне нежелательны, и страны должны их избегать. Потому что это ничего хорошего все равно не принесет. Заблокировали вы систему GPS, они заблокируют систему ГЛОНАСС, и что из этого выйдет? Дальше можно что-то еще заблокировать, пересечение каких-то линий в Балтийском море, там проливы, мы знаем, крайне узкие. Во всяком случае, у них есть уже в запасе средства оборонно-технического реагирования. Если так и дальше пойдет, то и все оставшиеся наземные пункты будут перекрыты, мы вообще не сможем пользоваться нашей наземной границей с европейскими соседями. И люди не смогут пересекать границу, и товары никакие не смогут пересекать».

Эксперты отмечают, что за последние месяцы из-за помех GPS пострадали десятки тысяч гражданских рейсов в районе Балтийского моря.

Более того, они также затруднили передачу сигналов, которыми пользуются надводные судна.