"За общение по-русски — презираю": на «Евровидении» разглядели заговор
Жюри, эксперты и редакторы национального украинского отбора на «Евровидение» — козлы. Об этом местная писательница Лариса Ницой заявила в своем фейсбуке.
На днях, как сообщал «Рамблер», на Украине состоялся первый полуфинал национального отбора на песенный конкурс «Евровидение — 2020».
«Милые исполнители. Все говорят на украинском. Бубочки! (молодцы. — Прим. ред.)», — написала Лариса Ницой в фейсбуке.
Она похвалила украинский язык «молоденького талантливого грузинчика» Гио и певца Melovin, отметив, что последний из Одессы, а певицу Ассоль раскритиковала за то, что перепрыгивает с украинского на русский, даже этого не замечая.
Писательница высказала мнение, что Ассоль просто еще не была обучена уважать украинский язык, а жюри, экспертов и редакторов украинского отбора на «Евровидение» обвинила в демонстративном неуважении к нему.
«Они все козлы. Профессионалы, за профессионализм можно уважать. За общение по-русски — презираю. Вот за это вы все козлы», — заявила Лариса Ницой, объяснив свою неприязнь к русскому языку тем, что россияне убивали украинцев миллионами.
Рамблер: главные новости