Войти в почту

Разницу между фонетикой разных языков объяснили анатомией их носителей

Сейчас в мире существует около 7000 живых языков, в каждом из которых используется более 20 звуков. В некоторых, например, в африканском языке таа, на котором говорят немногим более 3000 человек в Намибии и Ботсване, их число доходит до 100. Ученые не до конца определились с тем, благодаря чему в каждом конкретном случае возникает подобное разнообразие. Одни исследователи считают, что дело в географии — например, свою роль могут играть высота над уровнем моря или влажность воздуха, другие — что дело в культуре. При этом различия в анатомии представителей разных народов лингвисты почти никогда не принимают во внимание. Ученые из Франции и Нидерландов решили посмотреть на проблему иначе и узнать, влияет ли анатомия речевого аппарата на развитие фонетики языка. Они предположили, что у носителей разных языков могут быть групповые отличия в пропорциях нёба или гортани, которые изменяют произношение и впоследствии закрепляются при обучении. Читайте также: «Почему языки такие разные — интересный вопрос. Но почему они такие одинаковые, вопрос еще интереснее!» Алексей Козлов о типологии семантических переходов и о том, как языки влияют друг на друга и какой отпечаток они откладывают на мышление Ученые использовали полученные при помощи МРТ изображения ротовой полости 107 человек из четырех групп — европейцев из Северной Америки и Европы, индийцев с юга и севера Индии (в разных частях этой страны говорят на языках из разных языковых семей) и китайцев. Создав на их основе компьютерные модели всех четырех групп, ученые обнаружили, что, действительно, между формой и размерами твердого нёба представителей этих четырех групп есть небольшие анатомические отличия. Как пишут ученые, разница так мала, что для того, чтобы обнаружить ее и не спутать с индивидуальными или половыми особенностями, нужна довольно большая выборка. После этого ученые использовали симуляцию, которая произносила пять гласных звуков ([ə], [ɑ], [æ], [i] и [u]), используя модели нёба, полученные от реальных людей. Проведя анализ, ученые обнаружили у людей из разных групп небольшие отличия в произношении. После этого авторы работы провели еще один эксперимент, чтобы имитировать передачу языка от поколения к поколению. Симуляции, которые представляют каждую из четырех групп, должны были обучить другие, «наивные» симуляции своему варианту произношения. После 50 циклов обучения оказалось, что разница в произношении одних и тех же звуков между разными группам людей только возросла. Ученые заключают, что на эволюцию языка влияют не только культурные или географические процессы, но и биологические особенности носителей. Разница между звуками возникла из-за особенностей анатомии и усилилась благодаря культурному явлению — передаче языка и обучению одних поколений другими.