В мире
Новости Москвы
Политика
Общество
Происшествия
Наука и техника
Шоу-бизнес
Армия
Игры

Захарова прокомментировала слова пресс-секретаря Белого дома цитатой из пьесы

Официальный представитель в своем Telegram-канале прокомментировала цитатой из пьесы «Про Федота-стрельца, удалого молодца» слова о том, чем занимается президент .

Захарова прокомментировала слова пресс-секретаря Белого дома
Фото: globallookpress.comgloballookpress.com

По мнению Захаровой, пресс-секретарю Белого дома удалось взять «новую высоту в ремесле».

«Вопрос: Что именно Байден делал вчера и сегодня? Пресс-секретарь Белого дома: … Я думаю, он был очень занят проблемами американского народа…», - напомнила Захарова.

По ее мнению, «вот так простенько» удалось перевести на английский строки Леонида Филатова.

«Утром мажу бутерброд -

Сразу мысль: а как народ?

И икра не лезет в горло,

И компот не льется в рот!»

- процитировала Захарова пьесу «Про Федота-стрельца, удалого молодца».

Ранее Мария Захарова прокомментировала строчками из англоязычных песен заявление об условиях встречи госсекретаря США и министра иностранных дел РФ . В частности, она процитировала песню Baby One More Time, в которой говорится о том, что «одиночество убивает» и сдержится просьба подать знак.