Войти в почту

В Совфеде предложили заменить "мягкую силу" на "силу добра"

Термин "мягкая сила" несколько скомпрометирован тем, как его трактует коллективный Запад, в этой связи продвижение в мире российской культуры и искусства следует именовать иначе, считает глава комиссии Совета Федерации по защите государственного суверенитета Андрей Климов.

"Мягкую силу" предложили заменить на "силу добра"
© РИА Новости

Еще одна важная для обеспечения подлинного суверенитета тема связана с социально-культурной проблематикой.

"Две с половиной тысячи лет назад китайский полководец Сунь-Цзы рекомендовал для победы над неприятелем: разлагать все хорошее, что имеется в стране противника, заменять его ценности на ложные, обесценивать традиции и веру, - напомнил он, выступая на пленарном заседании СФ с докладом о работе комиссии за год. - Такого рода деятельность в США, стране официально провозгласившей Россию своим противником, именуют "мягкой силой". Уважение и приумножение культурного наследия каждого народа, создание "симфонии культур всего человечества" не имеет ничего общего с западной "soft power", которую в России привычно переводят как "мягкую силу", продолжил Климов. "Вот почему, говоря о продвижении российской культуры и искусства за рубежом, во избежание двусмысленности лучше было бы не использовать американский понятийный аппарат, а говорить, допустим, о силе добра", - предложил он. "Добрая сила многонациональной российской культуры ни в коем случае не имеет целью вмешательство во внутренние дела других, а приглашает всех к взаимовыгодному сотрудничеству", - добавил парламентарий.