Войти в почту

Писатель Юрий Поляков рассказал о любви к романам

Каждый день в метро встречаются чужие друг другу люди. В этой рубрике мы знакомим читателей с теми, с кем однажды им будет по пути. Сегодня это писатель, поэт и общественный деятель Юрий Поляков. Юрий Поляков рассказал «Вечерке», что по делам ездит в основном на метро. И с собой всегда возит книжку. Причем тоже — про метро. — Юрий Михайлович, какая у вас любимая станция? — С детства обожаю «Площадь Революции». Сначала я любил моряка с маузером, потом — пограничника с собакой. Вступив в пору полового созревания, страстно увлекся спортсменкой в купальнике. До сих пор она меня волнует, хотя мне по возрасту теперь нельзя даже из дому выходить. А еще советское искусство обвиняли в бесполости! Мне нравятся конструктивистские станции первой очереди: «Парк культуры» «Кропоткинская», «Сокольники», «Красные Ворота», «Комсомольская» с панно Лансере. А мозаики, а плафоны Дейнеки! — А из более новых? — «Авиамоторная» выглядит стильно. «Славянский бульвар» сделан под «модерн», очень талантливо. Станция «Достоевская» чудо как хороша! А насквозь прозрачные «Воробьевы горы», парящие над Москвой-рекой! Мне, кстати, нравятся и наземные здания многих станций. Они похожи на храмы тайного подземного божества. Спустишься вниз, а там такой открывается односводчатый тоннель, что дух захватывает! — Вы прямо как профессиональный экскурсовод! — А я с собой вожу справочник по архитектуре метрополитена, выпущенный по книгоиздательской программе московского правительства. Проезжая станцию, на которой давно не был, достаю книгу и освежаю в памяти — кто архитектор, кто инженер, кто автор декоративных элементов. — Вас часто отрывают от чтения? — Не скажу, что мне проходу не дают, но иногда узнают. Попадаются любители моих книг и спектаклей по ним... — И о чем чаще всего с вами заговаривают? — Вспоминают «Парижскую любовь Кости Гуманкова». Эта повесть — самое популярное мое произведение — с 1991 года переиздавалась 35 раз. Когда в 2001 году вышел роман «Замыслил я побег…», спрашивали, остался ли в живых, сорвавшись с балкона, мой главный герой. А если жив, что с ним будет: останется с женой или сбежит к юной любовнице. С 2008 по 2012 год выпытывали, когда же выйдет третья, последняя часть «Гипсового трубача». После публикации «Любви в эпоху перемен» в 2015 году огорчались, что я заставил героя после всех пережитых разочарований еще и умереть. Благодарят за честное описание советских времен в романе «Веселая жизнь, или Секс в СССР». Иногда хотят поделиться своим любовным опытом полувековой давности. Слушаю с интересом до ближайшей остановки. Теперь постоянно спрашивают, с какой стати Эдуард Бояков исключил из репертуара мои пьесы «Как боги…» и «Особняк на Рублевке», шедшие во МХАТе имени Горького с аншлагом. Я отвечаю: «Отомстил за мою принципиальность». Дословно За окном грохочет темнота — Между «Комсомольскою» и «Курской» На меня взглянула неспроста Девушка с насмешливостью грустной! Мне смешно, мне холодно, мне грустно. Вот платформа поплыла, скользя. Я стою, лицо к дверям приплюснув, Хоть и прислоняться к ним нельзя… Из стихотворения Юрия Полякова «17 лет. Метро» (1987) Читайте также: Юрий Грымов рассказал, почему наше метро лучше парижского

Писатель Юрий Поляков рассказал о любви к романам
© Вечерняя Москва