Войти в почту

«Google Переводчик» получил продвинутый офлайн-режим

«Google Переводчик» получил продвинутый офлайн-режим с поддержкой 59 языков мира. Это стало возможным благодаря нейронной технологии перевода (NMT), осуществляющей перевод прямо на устройстве без необходимости сообщаться с облаком для поиска речевых совпадений. При использовании онлайн-версии «Переводчика» только создается иллюзия перевода «здесь и сейчас». На самом деле в ту секунду, когда вы заполнили поле с текстом, сервис связывается с серверами компании Google, поручая им интерпретацию иностранных слов, после чего выдает уже готовый результат. При всех его несовершенствах такой метод куда более эффективен, чем стандартный офлайн-перевод, который использует заранее заготовленный набор фраз. Нередко из-за этого оригинальный текст при переводе на смартфоне обрастал совершенно посторонними деталями и оттенками. «Умный» офлайн-переводчик Благодаря разработчикам Google, которые смогли адаптировать NMT для работы без интернета, перевод в офлайне станет еще точнее и непринужденнее, чем раньше. Теперь «пучок» нейронных сетей, отвечающих за перевод, будет храниться на самом устройстве, активируясь по мере необходимости. Обсудить эту и другие новости Apple можно в нашем Telegram-чате. Название: Google Переводчик Издатель/разработчик: Google, Inc. Цена: Бесплатно Встроенные покупки: Да Совместимость: Универсальное приложение Ссылка: Установить

«Google Переводчик» получил продвинутый офлайн-режим
© Apple Insider