Войти в почту

Госагентство: какие азербайджанские песни и танцы крадут армяне

БАКУ, 28 мар — Sputnik. Агентство по авторским правам Азербайджана обнародовало факты совершенного армянами плагиата и выяснило, что в первую очередь армянские музыканты пытались присвоить наш национальный фольклор и произведения классических композиторов. Об этом сообщает Sputnik Азербайджан со ссылкой на официальный сайт Агентства по авторским правам АР. В сообщении говорится, что армяне пытались представить азербайджанские танцы "Вагзалы", "Яллы", "Узундере", "Мирзеи", "Газагы", "Терекеме", народные песни "Сары гелин", "Ханбаджы", "Дели джейран", дастаны и сказки "Асли и Керем", "Меликмамед", произведения всемирно известного азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова "Аршин мал алан", "Не та, так эта", "Кероглу" и другие, как армянские произведения. Деятели искусств Армении не гнушаются заниматься плагиатом произведений даже современных композиторов. К примеру, музыкальный сборник "Вокализ", созданный и аранжированный на основе образцов азербайджанского народного танца, в 2004 году на армянском телевидении был представлен солистом театра песни Армении Вардуи Варданяном как армянская народная музыка. Согласно информации, произведение "Песня слепого араба" азербайджанского композитора Фикрета Амирова также представляется как армянское. В совместном клипе Артура Сафаряна, Рача Кешишяна, Арама Авакяна и Геворга Дабагяна "Майрик" с начала и до конца звучит эта песня. В агентстве сообщили, что на диске, обнаруженном в России под названием "Магический дудук" собраны композиции, исполненные армянским исполнителем. Восемь из 15 композиций принадлежат азербайджанским авторам, в частности это "Ай гыз", "Что мне сделать", "Мелодия", "И тебе не останется" и другие. Хотя эти композиции зарегистрированы в Агентстве по авторским правам Азербайджана.

Госагентство: какие азербайджанские песни и танцы крадут армяне
© Sputnik Азербайджан