Дапкунайте пришлось снова учить эстонский язык для второго сезона сериала «Мост» 

Дапкунайте пришлось снова учить эстонский язык для второго сезона сериала «Мост»
Фото: Киноафиша
В конце прошлой недели на платформе онлайн-кинотеатра START состоялась эксклюзивная премьера второго сезона остросюжетного триллера с Михаилом Пореченковым и  «Мост» — отечественного ремейка одноименного шведско-датского сериала.
Продолжения хитового 20-серийного криминального детектива пришлось ждать целых два года. Накануне выхода телепроекта состоялась онлайн-конференция, на которой присутствовали актриса Ингеборга Дапкунайте, генеральный продюсер «ВайТ Медиа» Юлия Сумачева и глава видеосервиса START Юлия Миндубаева.
По словам Сумачевой, вторая глава истории была снята еще в 2017 году, незадолго до премьеры первой, а планы на третий сезон хоть и имеются, но в данный момент говорить об этом нецелесообразно. Дапкунайте между тем отметила суровые будни съемочного процесса: в работе над шоу звезде пришлось чуть ли не заново учить эстонский язык. Продюсер «ВайТ Медиа» призналась, что для этого исполнительнице даже наняли преподавателей:
«Ингеборге пришлось с нуля учить язык. Как это титровать правильно и произносить — это большая работа. У нас отдельно было два специалиста, которые только этим занимались. Это был сложный процесс и сложная актерская работа».
Завязка телевизионной драмы начинается с того, что на границе России и Эстонии обнаружен труп молодой девушки. Тело находится на мосту между российским Ивангородом и эстонской Нарвой, поэтому за расследование берутся полицейские из двух стран.
Видео дня. Хилькевич захейтили за признание о пережитых домогательствах
Комментарии
Читайте также
Новости партнеров
Больше видео