Войти в почту

«Як це на мове?»: как киевские политики пытаются говорить по-украински

C приходом новой власти на Украине начался период борьбы с русским языком. Однако единственный государственный язык и сам находится в незавидном положении: крупные политики то и дело забывают с детства знакомый язык, а некоторые и вовсе готовы отстаивать в суде своё право говорить на русском. К чему приводят языковые игры Киева — в материале RT.

Как киевские политики пытаются говорить по-украински
© РИА Новости

Хата бракосочетаний

Губернатор Одесской области Михаил Саакашвили накануне заявил, что собирается создать в Одессе круглосуточный центр экспресс-свадеб. При этом он назвал будущее учреждение «хатой бракосочетаний», что, по-видимому, должно напоминать о внешнем сходстве здания с традиционной украинской избой. Помимо причудливых словосочетаний, Саакашвили также использовал слово «знести», что, как отметили интернет-пользователи, означат «снести» дом, а не «построить» его. Ошибка осталась и в русскоязычном варианте сообщения экс-президента Грузии, что может говорить о том, чтобы для перевода украинского текста был использован автоматический онлайн-перевод. Отвечая на вопросы пользователей Facebook в комментариях, Михаил Саакашвили и вовсе использовал русский язык, набранный с помощью латиницы.

«Я украинец»

16 декабря 2015 года министр внутренних дел Украины Арсен Аваков выложил в сеть видеозапись ссоры, произошедшей между ним и Саакашвили на заседании Национального совета реформ. Тогда губернатор Одесской области на чистом русском заявил, что «проворовавшийся» Аваков контролирует неформальные вооружённые формирования и финансирует их из коррупционных доходов. Перед этим глава МВД выплеснул в лицо Саакашвили стакан воды и потребовал «убраться из его страны», на что экс-президент Грузии заявил, что он украинец.